Examples with "du document devrait inclure" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est convenu que le plan du document devrait inclure notamment les points suivants
Le délégué a souligné que la prochaine copie du document devrait inclure un narratif, qui est déjà contenu dans le document Rio+20, et devrait comprendre le principe de RCMD.
Le programme devrait respecter les attentes de conception en matière de fiabilité énoncées à la section 7.6 du document RD-337 et devrait inclure les bases sur lesquelles sont fondés les objectifs de fiabilité de l'équipement et des systèmes importants pour la sûreté.
The program should meet the design expectations for reliability outlined in section 7.6 of RD-337 and should include the basis for the reliability targets for equipment and systems important to safety.
La documentation du SGS devrait inclure une description de chaque composant du système de gestion de la sécurité devrait être incluse dans la documentation, dont la politique et les procédures qui expliquent les processus du SGS.
SMS documentation should include a description of each component of the SMS including policy and procedures that explain the SMS processes.
Cependant, peu de directives sont fournies quant à ce que ce document devrait inclure.
Certaines délégations ont également indiqué que le document devrait inclure des recommandations sur les arrangements institutionnels en vue de l'application du nouveau plan d'action.
Some delegations also suggested that the document should include recommendations on institutional arrangements for the implementation of the new plan of action.
La Guinée- Bissau, pour les Etats africains, a déclaré que le document devrait inclure des mesures concrètes contre l'inégalité entre les pays.
Guinea-Bissau, for African States, said the document should include concrete action to address inequality between countries.
Ce document devrait inclure tous les éléments nécessaires pour réaliser le programme de l'automate.
La documentation devrait inclure une description de l'approche et de la méthodologie utilisées, ainsi que le raisonnement qui explique le traitement de paiements et de règlements interministériels particuliers qui sont examinés après paiement.
Documentation should include a description of the approach and methodology used and the reasoning behind the treatment of specific payments and interdepartmental settlements that are being reviewed post-payment.
Le document devrait inclure les procédures de sécurité et de renouvellement du ballast (fournies habituellement par le propriétaire ou l'exploitant du bâtiment).
This should include safety and exchange procedures (usually provided by vessel's owner or operator).
Commentaire : Ce document devrait inclure les qualifications et les attributs requis, ainsi que les critères de sélection et les recommandations en matière de formation prérequise.
Comment: This document should include desired qualifications and attributes, together with selection criteria and recommendations for pre-training.
La documentation devrait inclure la raison de la fréquence plus élevée de surveillance que celle qui est recommandée, la fréquence précise des vérifications (si elle n'est pas indiquée sur l'ordonnance) et le nom du professionnel de la santé traitant.
Documentation should include the reason for the higher than recommended monitoring schedule, specific testing frequency (if not indicated on the prescription) and the name of the referring healthcare professional.
La Guinée- Bissau, pour les Etats africains, a déclaré que le document devrait inclure des mesures concrètes contre l'inégalité entre les pays.
STATEMENTS: Mozambique, for the African States, said poverty eradication should be highlighted as the main challenge.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.