Download for Windows Premium
Publiciteit
du programme de la PI-RPC

Examples with "du programme de la PI-RPC" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Malheureusement, l'une de nos alliées de longue date, Mme Nancy Lawand, a quitté son poste de directrice générale du programme de la PI-RPC.
Unfortunately, one of our long-term allies Ms. Nancy Lawand has retired from her position as Director General with the CPPD program.

Andere resultaten

Le test d'admissibilité à la PI-RPC\RRQ doit être adapté pour le programme de revenu de base afin de déterminer l'employabilité partielle de plusieurs prestataires du revenu de base et pour harmoniser certaines facettes de l'examen du crédit d'impôt remboursable pour personnes handicapées.
An adaptation of the C/QPPD eligibility test is needed for Basic Income to recognize the partial employability of many Basic Income recipients, as well as harmonizing with some aspects of the proposed refundable Disability Tax Credit test.
Je reste en contact avec mon agente du programme de PI-RPC afin de continuer à percevoir mes prestations même si je gagne plus que le salaire maximum autorisé.
I keep in contact with my CPP-D worker in order to keep receiving my benefits even though I earn more than the maximum allowable amount.
Notre programme lancé vise à soutenir les artistes locaux de la région.
Our initiated program aims to support local artists in the area.
Il a oublié de consulter le programme pour le semestre à venir.
He forgot to read through the syllabus for the upcoming semester.
Le programme de santé a repris son cours après quelques défis inattendus.
The health program is back on track after some unexpected challenges.
Les programmes de mentorat sont essentiels pour la croissance du tissu économique.
Mentorship programs are vital for the growth of the business community.
Le professeur a travaillé dur pour mettre le nouveau programme au pas.
The teacher worked hard to bring the new curriculum into line.
Leur atelier pilote est un programme de formation plus vaste en gestation.
Their pilot workshop is a broader training program in the making.
Le programme jeunesse aide les ados à rester sur le droit chemin.
The youth program helps teenagers stay on the straight and narrow.
Le programme radio du soir inclut une émission consacrée au cinéma français.
The evening radio schedule includes a show dedicated to French cinema.
Elle s'est inscrite au programme d'art de l'université ce semestre.
She was enrolled in the university's art program this semester.
Ils ont annoncé la liste des candidats retenus pour le programme d'été.
They announced the list of passed applicants for the summer program.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 2997026. Exact: 1. Verstreken tijd: 627 ms.