We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
of the program require
Les conditions du programme exigent une capacité de 100 %.
Par exemple, les modèles d'évaluation rétrospective préparés aux fins d'éléments précis du programme exigent du bénéficiaire qu'il fournisse ce qui suit
As an example, Retrospective Evaluation Templates, prepared for specific components of the Program require the recipient to provide
Les adversaires du programme exigent de nouvelles lois.
Notons que les modalités du programme exigent que le prêteur respecte ses propres critères de prêts reliés à l'approbation du prêt.
The program requires that the lender respect its own loan criteria for the approval of the loan.
La démarche axée sur le cycle de vie et la structure du programme exigent qu'il soit procédé à la planification et au suivi sur une base multidisciplinaire et intersectorielle.
The life cycle approach and programme structure will require multidisciplinary and intersectoral planning and monitoring.
De plus, les modalités du programme exigent que chaque bénéficiaire éventuel soit conjointement et solidairement responsable avec les autres bénéficiaires de l'exécution de l'entente de contribution.
As well, the program terms and conditions call for each eligible recipient to be jointly and severally liable with the other eligible recipients for executing the contribution agreement.
Les groupes de soutien par les pairs qui sont une partie si importante du programme exigent aussi beaucoup d'efforts et des ressources importantes, parce que de nombreux pairs sont réticents à participer à des rencontres dans les bases.
The peer support groups that are such an important part of this program also take a lot of effort and significant resources because many peers are reluctant to meet at on-base facilities.
Tandis que le discours sur les droits de l'enfant continue d'évoluer, il est urgent de rappeler que les objectifs inachevés du programme exigent un suivi et une action soutenus afin de remédier aux problèmes qui persistent, voire s'aggravent.
As the discourse on child rights continues to evolve, a stark reminder of the unfinished agenda demands sustained focus and action to address the persisting and widening concerns.
En outre, les changements fréquents apportés à la conception du programme exigent la diffusion d'information claire et uniforme au personnel et au public
As well, frequent changes to the program design demands clear and consistent information to staff and the public.
Les lignes directrices du programme exigent que chaque demandeur présente un rapport sur ses réalisations en même temps qu'il fait une réclamation pour les dépenses engagées.
The guidelines in the program require that each applicant report on their success at the time they make the claims for the expenses they've incurred, and they can do example, they can include one trip to a market where they've been approved for four trips.
Cumul d'assistance provenant d'autres administrations publiques Depuis le 1er juin 2000, les politiques du programme exigent que les associations de producteurs déclarent toutes subventions et contributions reçues d'administrations publiques qui sont destinées au même but et susceptibles de se chevaucher.
Stacking of assistance from other departments As of June 1, 2000, program policies require that producer organizations declare any grants and contributions from any level of government that might overlap in funding the same purpose.
Parmi les participants qui restent, un nombre croissant de fournisseurs mécontents des retards enregistrés dans le cadre du programme exigent que les Autochtones paient pour les services rendus.
For those who do stay on, frustrated with the NIHB program delays, more and more service providers are expecting upfront payments from our people.
Bien que la Politique sur les paiements de transfert et les conditions du programme exigent des paiements mensuels, il pourrait être possible de demander qu'on fasse exception à la règle en invoquant le paragraphe 7.6.8 de la Politique.
Although the Policy on Transfer Payments and the T&C specify monthly payments, there may be scope to seek an exemption under Section 7.6.8 of the Policy.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.