Download for Windows Premium
Publiciteit
encore en charge Python

Examples with "encore en charge Python" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
MySQLdb est le seul qui ne prend pas encore en charge Python 3.
MySQLdb is the only one not supporting Python 3 currently.

Andere resultaten

Malheureusement, l'application ne prend pas encore en charge les palettes.
Unfortunately, at this moment pallets are not supported yet by the application.
Même si c'est encore en chargement, vous pouvez double-cliquer dessus.
Even if it's still loading, you can double-click it.
Coup d'oeil pour ses rappels qu'il est encore en charge.
Look for His reminders that He is still in charge.
Ton père est encore en charge du comité d'opposition au développement.
Your dad is once again leading the Development Opposition Committee.
Pour l'instant, je suis encore en charge ici.
As yet, I'm still in charge here.
Certains programmes ne prennent pas encore en charge l'accélération de téléchargement.
A few programs do not offer download acceleration yet.
Je suis encore en charge de cette affaire.
I'm in charge of this case still.
Aujourd'hui, les centrales nucléaires prennent encore en charge la charge de base.
These days, nuclear power plants still take care of the base load.
Lors de ces événements, Sparte était encore en charge de la sécurité événementielle.
During these events, Sparte was even in charge of event security.
Version la plus ancienne que Sophos prend encore en charge avec les mises à jour.
The oldest version that Sophos is still supporting with updates.
Cependant, tous les systèmes ne prennent pas encore en charge IPP.
However, not all systems support IPP yet.
Veuillez noter que l'application Gmail pour iPad ne prend pas encore en charge les extensions.
Please note that the Gmail app for iPad does not yet support add-ons.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 342964. Exact: 1. Verstreken tijd: 718 ms.