Examples with "entendons parler... et" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Nous savons qu'ils ne pouvaient pas tout faire, mais ils font leur possible pour livrer ce dont nous entendons parler... et pour veiller à ce que nous, les organismes intermédiaires, recevions l'aide nécessaire à l'organisation et à la reddition de comptes.
We know they couldn't do everything, but they are doing their best to deliver the pieces that we are hearing... and that we, as the intermediaries, have helped to organize and put back.
Andere resultaten
Nous entendons beaucoup parler d'antioxydants... et nous savons qu'ils sont très bons pour nous.
We hear about antioxidants all the time... and we know they are good for us.
L'auteur pose la question du devoir de montrer ces images, bien qu'elles soient souvent insupportables, afin que chacun d'entre nous réalise vraiment la vérité de la mort et de la souffrance dont nous entendons parler...
The author asks whether these images should be shown, regardless of the fact that many of them are unbearable, so that everyone of us really realises the hard truth of death, violence...
Nous en entendons parler depuis plusieurs jours... Nous découvrons une ville où l'original est la norme.
We hear about it for several days... We discover a city where original and eccentric is the norm.
Une des choses que j'ai remarquées, tant lorsque je faisais partie de l'opposition que depuis que je fais partie du gouvernement, c'est que les députés de l'opposition semblent faire beaucoup de lobbying auprès des ministres et pourtant nous n'entendons pas parler...
One of the observations I have made, both when I was in opposition and since becoming a member of the government, is that there seems to be a lot of lobbying of ministers by opposition members of Parliament and yet we do not hear
Je sais et comprends que ces lignes directrices existent, mais nous entendons souvent parler de...
I'm sorry to interrupt, but what I'm trying to get at is... I appreciate and understand that exists, but we often hear about...
Ils doivent être des modèles pour les jeunes de 13 ans et plus car nous entendons beaucoup parler des élections...
They need to be a role model for kids 13 and up because we hear a lot about elections...
Aujourd'hui, nous entendons parler de l'intelligence artificielle (IA) partout, elle touche tous les secteurs... et la cybersécurité n'est pas en reste !
Nowadays, we hear about artificial intelligence (AI) everywhere, it affects all sectors... and cybersecurity is not to be left out!
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.