Vertaling van "fait... je" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En fait... Je dois vous parler, à ta femme et toi.
Après ce que ma famille a fait... Je vous dois bien ça.
After what my family did... I feel like I owe you.
Tout ce que tu m'as fait... Je l'ai mérité.
Ce qu'il en a fait... Je ne sais vraiment pas.
Et bien, en fait... je n'ai pas vraiment beaucoup dormi.
Maintenant que c'est fait... Je regardais la télévision.
Great idea, now that it's out of your system.
Alors qu'en fait... je sais rien du tout.
Au fait... Je prends mon café sucré.
By the way... I like sugar in my coffee.
Il n'a rien fait... Je l'ai frappé avec une bouteille.
I... hit him with a bottle.
Non, en fait... je regrettais ce que j'ai dit et...
Plein de photos de ton père qui fait... je ne sais quoi.
Ça me fait... Je ne sais pas.
Si je l'ai fait... Je m'en excuse.