Examples with "financera des programmes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En général, la composante dons aux fins d'intervention rapide du Fonds financera des programmes ne durant pas plus de trois mois et un maximum de 30 millions de dollars sera décaissé pour une situation de crise donnée.
In general, the rapid response grant facility will fund programmes of no more than three months in duration, and a maximum of $30 million will be applied to any one crisis.
À cette fin, elle financera des programmes qui assureront l'indépendance, favoriseront, le cas échéant, l'organisation de la tutelle et apaiseront les préoccupations des personnes qui ne peuvent compter sur l'appui de leur famille.
Towards this goal, the National Trust will support programmes which promote independence, facilitate guardianship where necessary, and address the concerns of persons who do not have family support.
ECHO financera des programmes de nutrition thérapeutique pour les personnes gravement sous-alimentées et veillera à une distribution ciblée de nourriture, de semences et d'outils aux familles d'enfants sous-alimentés, aux personnes déplacées à l'intérieur du pays et aux autres groupes vulnérables.
ECHO will support therapeutic feeding for the acutely malnourished, and will ensure a targeted distribution of food, seeds and tools, to families with malnourished children, IDPs and other vulnerable groups.
Le Fonds pour l'adaptation financera des programmes et projets d'adaptation qui sont axés sur les besoins des pays et qui se fondent sur les priorités des Parties remplissant les conditions requises.
The Fund will finance concrete adaptation projects and programmes that are country-driven and are based on the priorities of eligible parties.
CORPOINDUSTRIA financera des programmes d'assistance technique et favorisera la coopération entre entreprises, qui doit permettre des économies d'échelle.
CORPOINDUSTRIA is to finance technical assistance programmes and will promote cooperation among enterprises to achieve economies of scale.
La seconde tranche de 5 millions d'euros financera des programmes de lutte contre la radicalisation dans la région sahélo-maghrébine.
The second tranche of 5 million euro will finance countering radicalisation programmes in the Sahel and Maghreb region.
Ce projet contribuera également à la construction d'un centre national de l'environnement à Providenciales et financera des programmes de sensibilisation du public aux avantages des parcs nationaux.
This project will also help construct a national environmental centre on Providenciales, and fund awareness programmes to educate the public on the benefits of the national parks.
La Bavière elle-même financera des programmes d'électrification des transports avec 60 millions d'euro dans les prochaines années.
The state of Bavaria itself supports e-mobility programs with 60 million Euros over the next years.
RCA Le RCA financera des programmes de subventions (disponible uniquement pour les membres du RCA), pour un total annuel de 500000 $.
CAN CAN will fund two Net programs (available only to CAN members) with a maximum of $300,000 per grant.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.