Examples with "industrie du code" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
En cela l'agriculture était, et reste encore une industrie du code.
In that agriculture was and remains an industry code.
Cette approche fondamentale peut être ravivée aujourd'hui avec une industrie du code et une technologie qui autorise son humanisation comme une médecine.
This fundamental approach can be revived today with an industry of code and a technology that authorizes its humanization as a Medicine.
Responsabilité et partage de la gérance accrus avec les intervenants grâce à l'appui de l'application dans l'industrie du Code canadien de conduite sur les pratiques de pêche responsable.
Increased stakeholder responsibility and shared stewardship through support for industry implementation of the Canadian Code of Conduct for Responsible Fishing Operations.
Cela était précédé de l'initiative menée par l'industrie du code de conduite pour la manipulation responsable des tortues marines et des mesures d'atténuation, établi par la Nova Scotia Swordfishermen's Association en 2003.
This was preceded by the industry-led Code of Conduct for Responsible Sea Turtle Handling and Mitigative Measures, established by the Nova Scotia Swordfishermen's Association in 2003.
Andere resultaten
C'est sur ce mécanisme simple que reposent les industries du code, souvent d'envergure mondiale.
It is on this simple mechanism based industries that code, often global.
La primauté donnée par la précédente perspective aux centres agrégateurs disparaît donc au profit d'autres acteurs que l'on a appelé les "industries du code" ou les "communautés du code" suivant la manière dont ils se structurent.
The primacy given by the previous perspective centers aggregators therefore disappears in favor of other players had been called the "industry code" or "communities of the code" depending on how they are structured.
Le clergé et la noblesse, que l'on peut voir comme des précurseurs des « industries du temps» et des « industries du code», étaient traités, justement suivant des codes et des temps privilégiés, dont la cour constituait le lieu d'élection.
The clergy and nobility, that can be seen as precursors of industries of time and industry code , treaties were just following codes and privileged time, the court was the place of election.
Le lieu du code de fuite serait lui, distribué, ou discrétisé, suivant la localisation de tous ceux qui, à un degré ou à un autre, conditionnent ses changements: "industries du code" ou "communautés du code".
The location of the code leak it would be distributed, or discretized, following the location of all those who, to one degree or another, changes his condition: "Industry Code" or "communities of the Code."
Nos produits sont conformes aux normes de l'industrie et du code national du bâtiment.
Our products comply with industry standards and the National Building Code.
Les entreprises minières sont conscientes des réglementations imposées à leur industrie en vertu du code écologique promulgué par la Communauté européenne.
Mineral operators are aware of the requirements imposed on their industry under environmental law emanating from the European Community.
Pour ce qui est de l'encadrement des épiciers et des fournisseurs, nous croyons que l'autoréglementation de l'industrie au moyen du Code du Canada n'atteindra pas les objectifs fixés.
When it comes to regulating grocers and suppliers, we believe that industry self-regulation through the Canada Code will not achieve the desired objectives.
Inscrivez-vous au programme de votre choix et prenez des cours en leadership et formation d'équipe, prise de parole en public, industrie du tourisme et code de déontologie dans votre branche en tant que guide touristique.
Enroll in the program of your choice; and take classes in leadership and team building, public speaking, the tourism industry, and the ethical code that will govern your work as a tour guide.
Aujourd'hui, les nouvelles industries temps et du code nées avec l'avènement de l'Internet et plus généralement avec des technologies NBIC, ne sont pas véritablement industrielles au sens propre.
Today, new industries temps and code born with the advent of the Internet and more generally with NBIC technologies are not truly industrial sense.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.