Ça semblera sûrement plus réel une fois que vous irez la voir.
It'll probably feel more real once you go and see her.
Lorsque vous irez dans le poste de travail, votre partition s'affichera.
When you go to the workstation, your partition will be displayed.
Ce qui veut dire que vous n'irez pas en prison.
Which means that you won't be going to jail.
Ce qui compte, c'est que vous n'irez pas en France.
What's important is that you won't be going to France.
Partout où vous irez, votre séjour sera une source d'inspiration.
Wherever you go, your stay will be a source of inspiration.
Vous ferez comme tous les autres - et irez à l'auto-école.
You'll do what everybody else does - and go to traffic school.
Vous irez de vallées en causses et découvrirez des paysages fabuleux.
You go from valleys up to the causes and see some fabulous landscapes.
Vous n'irez pas vite avec un chariot plein d'or.
You won't go very fast with a wagon full of gold.
Quand vous irez vers le bac, prenez une poignée de terre.
When you go back to the ferry pick up a handful of soil.
Vous irez faire passer des tests là-bas, ça va être intéressant.
Go and get them to sit tests there, that will be interesting.
Après vous irez à Reno, et nous aurons un vrai divorce.
Then when you go to Reno, you can get a real divorce.
Reid, Blake, vous irez voir le site de l'enlèvement.
Reid, Blake, you go check out the abduction site.
Je me fous d'où vous irez, au Japon ou ailleurs.
I don't care where you go, Japan or wherever.