Vertaling van "la Code" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La nouvelle politique examine la façon dont se traduit l'obligation d'accommodement du handicap dans tous les domaines sociaux couverts par la Code, et particulièrement l'emploi, les services et le logement.
It looks at how disability and the duty to accommodate play out across all of the social areas covered by the Code, with a particular emphasis on employment, services and housing.
Nous adorons voir les riders s'amuser sur l'eau. En créant la Code, notre objectif était de rendre la navigation encore plus attrayante et facile.
We love to see people enjoying themselves on the water, our aim with creating the Code was to make riding even more engaging and easy to handle.
Il est aussi en probation pour trois ans, la période maximale prévue dans la Code criminel, et on lui a ordonné de suivre une thérapie.
He was also placed on three years probation, the maximum permitted by the code, and ordered to undergo sensitivity therapy.
La plupart des traducteurs ne traduisent que vers leur langue maternelle et dans la plupart des cas traduire dans une langue étrangère irait à l'encontre de la Code de déontologie.
Most professional translators translate only into their mother tongue, and to translate into the foreign language would in most cases be against the Code of Conduct.
Le poid d'une voile tue les performances d'une planche, pour exemple, la Code Red R2 9m² est vraiment meilleur que la Rs6 9m² sur une iSonic 122.
This help also the board, a heavy sail kill the performance. For example the Code Red R2 9m² is really better than the RS6 9m² on a iSonic 122.
Citoyenneté au Burkina Faso est régi par la Code des personnes et de la Famille 1989.
Citizenship in Burkina Faso is governed by the Code des personnes et de la Famille 1989.
08 janvier, 2018 En collaboration avec Microsoft Canada dans le cadre de l'initiative YouthSpark, la Code mobile...
In partnership with Microsoft Canada through its YouthSpark initiative, the code:mobile brings hands-on, interactive technology education...
Ils ont dit : Selon les règles de la Code Authority,
They said, Well, according to the rules of the Code Authority,
Outillez les membres de votre communauté et enseignez-leur des compétences d'avenir avec la Code Mobile
Equip Your Community with the Skills of the Future through the Code Mobile
Sandberg, qui est la directrice de l'exploitation de Facebook, a été interroge sur les commentaires de Cook lors de la Code Conference en Californie.
Sandberg, who is Facebook's chief operating officer, was asked about Cook's comments at the Code Conference in California.
Définissez le comportement de votre application à l'aide de la Code View d'App Designer.
Define your app's behavior using the Code View in App Designer. App Components
Jimmy, petit robot blanc d'une soixantaine de centimètres, a été présenté par le directeur général d'Intel Brian Krzanich, à la Code Conference de Rancho Palos Verdes, en Californie.
The company's Chief Executive Brian Krzanich was accompanied by "Jimmy" on stage at the Code Conference in Rancho Palos Verdes, California.
C'est parce que cette chose était partout dans la code.
It's because that first thing was all over the code.