Examples with "le component Security SecurityComponent" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Par défaut le component Security SecurityComponent empêche l'utilisation de la falsification de formulaire.
By default the SecurityComponent prevents users from tampering with forms in specific ways.
Par défaut le component Security SecurityComponent prévient les utilisateurs de la falsification de formulaire dans certains cas.
Form tampering prevention By default the SecurityComponent prevents users from tampering with forms in specific ways.
Andere resultaten
En utilisant le Component Security vous obtenez automatiquement une protection contre la falsification de formulaire.
Désactiver le Component Security pour des Actions Spécifiques offre une manière simple d'inclure une sécurité renforcée à votre application.
The Security Component creates an easy way to integrate tighter security in your application.
Quand vous utilisez le component Security vous devez utiliser le Helper Form (FormHelper) pour créer vos formulaires.
When using the Security Component you must use the FormHelper to create your forms.
Si vous utilisez la fonctionnalité de protection des formulaires par le component Security et que d'autres components traitent des données de formulaire dans les callbacks startup(), assurez-vous de placer le component Security avant ces components dans la méthode initialize().
Nous faisons cela parce que les permissions sont managées par le component Acl.
We do that because permissions are managed by the Acl Component.
Le component Auth de CakePHP fournit un moyen modulaire d'accomplir cette tâche.
In CakePHP AuthComponent provides a pluggable way to do these tasks.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.