Download for Windows Premium
Publiciteit
les composants Control Script

Examples with "les composants Control Script" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Dans la rubrique Scripting Components, vous verrez les composants Control Script et Scriptable Controls, 0:28
If you look in the Scripting Components branch, you'll see the Control Script and the Scriptable 0:27

Andere resultaten

Il peut sembler y avoir un grand écart entre les composants de contrôle et le composant Control Script, 7:03
Now that may seem like a big jump between Control Components and the Control Script component, 7:04
Plongez dans le monde de la programmation avec un instructeur connu et obtenez un aperçu des composants de contrôle, du script et du bloc de contrôle.
Dive into the world of programming with a familiar instructor, and get a short overview of Control Components, Control Script, and the Block Controller.
Autrement, vous devriez utiliser les composants contrôlés.
Otherwise, you should usually use controlled components.
Tous les composants contrôlés sont OK.
Il abrite principalement les composantes contrôle des mouvements et opérations aériennes de la Mission, ainsi que les équipages des appareils.
It houses primarily the movement control and air operations elements of the Mission, as well as the aircraft crews.
Durant le processus de développement du véhicule, par exemple, les méthodes de simulation sont utilisées très efficacement pour développer et valider le logiciel du calculateur en simulant les composants contrôlés.
In the vehicle development process, for example, simulation methods are used very efficiently to develop and validate controller software by simulating the controlled components.
À tous les composants énumérés, il faut ajouter certaines options supplémentaires, comme le scanner et le blocage de scripts, le contrôle ActiveX ou l'analyse du registre du système.
To the features previously mentioned, some additional options can be added, such as scanning and blocking scripts, ActiveX monitoring or system log analysis.
Il est parfois fastidieux d'utiliser les composants contrôlés, car il vous faut écrire un gestionnaire d'événement pour chaque possibilité de changement des données, et gérer toute modification des saisies via un composant React.
It can sometimes be tedious to use controlled components, because you need to write an event handler for every way your data can change and pipe all of the input state through a React component.
Dj ProMixer dispose d'un support pour les derniers lecteurs CD du marché et pour les composants contrôlés par MIDI.
Dj ProMixer has support for the latest CD players on the market and for hardware controlled by means of MIDI.
La Directrice exécutive a déclaré que les bilans de pays et les plans-cadres des Nations Unies pour l'aide au développement permettaient de renforcer utilement les composantes contrôle et évaluation des programmes.
She said that the CCA and UNDAF provided a significant opportunity to strengthen the monitoring and evaluation components of programmes.
Lorsque vous importez un fichier FLV dans Animate, vous pouvez utiliser différentes techniques, comme les scripts ou les composants Animate, pour contrôler l'interface visuelle associée à votre vidéo.
When you import an FLV file into Animate, you can use various techniques, such as scripting or Animate components, to control the visual interface that surrounds your video.
Les composants contrôlés sont sensiblement tout élément d'un système TI, dont le matériel, comme les routeurs, les unités de disques durs etc, et le logiciel, comme, par exemple, les bases de données, les systèmes d'exploitation, les noyaux etc.
Monitored components include virtually any element in an IT system, including hardware, e.g., routers, hard drives, etc., and software, e.g., databases, operating systems, kernels, etc.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 71453. Exact: 1. Verstreken tijd: 287 ms.