We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
D'après l'agent négociateur, tous les modules devraient être offerts annuellement.
In the bargaining agent's opinion, all modules should be covered annually.
En plus de former aux techniques élémentaires, les modules devraient préciser les avantages liés à l'accès à l'information en ligne ainsi qu'au fait de fournir des informations de manière responsable.
In addition to basic skills training, modules should clarify the benefits of accessing information online, and of responsibly contributing information.
En particulier, les modules devraient être aptes à travailler de manière autosuffisante pendant une durée déterminée, à être déployés rapidement et à agir en interopérabilité.
In particular, modules should be capable of working self-sufficiently for a given period of time, be quick to deploy, and interoperable.
Outre la formation de base, les modules devraient mettre en avant les avantages de l'accès à l'information en ligne et l'importance de contribuer de manière responsable à sa diffusion en ligne.
In addition to basic skills training, modules should clarify the benefits of accessing information online and of responsibly contributing information.
Si plus d'un module doit être employé dans l'assemblée, tous les modules devraient être à moins de 0,001 de hauteur.
If more than one module is to be used in the assembly, all modules should be within 0.001 in height.
Tous les modules devraient être compilés avec la même valeur pour -G nombre.
All modules should be compiled with the same -G num value.
Tous les modules devraient être prêts au 30 juin 2009, sous réserve de l'approbation des ressources demandées au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions) pour l'exercice budgétaire.
All training modules to be completed by 30 June 2009, subject to approval of general temporary assistance requested for the fiscal period
Si tout se passe comme prévu, les modules devraient être à la disposition de tous les enfants de travailleurs itinérants d'ici au 1er octobre 1998.
If everything goes according to plan, it is hoped that the packages should be available to all pupils in the occupational traveller population by 1 October 1998.
VIII. Le Comité consultatif prend note des services que les modules devraient fournir comme l'indique le paragraphe 27C. 2 a) à f).
The Advisory Committee notes the services proposed to be provided by the clusters, as indicated in paragraph 27C. 2 (a) to (f).
Le Département a commencé à avancer dans ce travail, et les modules devraient être achevés début 2011.
The Department of Peacekeeping Operations has begun to make progress on this, and the modules are due for completion in early 2011.
Les modules devraient prendre de 30 à 40 minutes chacun.
Les modules devraient être organisés au niveau des États membres et placés sous leur direction et leur commandement.
Modules should be organised at the level of the Member States and subject to their direction and command.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor les modules devraient in het Frans