Alors je trouve des endroits vides et je me cache.
So I just find empty spaces, and I hide.
Super, maintenant il faut que je me cache de lui aussi.
Great, now I got to hide from him, too.
Ça et je me cache dans les buissons pendant que ta mère part.
That and I hid in the bushes while your mom drove away.
Si je me cache, ils ne me trouveront jamais.
If l hide, they'll never find me.
Quand il y a une fusillade, je me cache.
When there is a shootout, I hide.
Mais sois prudente et ne me cache rien.
But be careful and don't hide anything from me.
Moi, c'est la même chose, je me cache.
I'm the same, I hide.
Ne me cache pas ça comme à un enfant.
Don't hide it from me like I'm a child.
Je me cache pendant que tu joues les régionales, puis on rééchange.
I hide while you play Regionals, and then we switch back.
Je me cache de la police parce que j'ai cambriolé un arsenal.
Repousser donne l'impression que j'ai honte ou que je me cache.
Pushing the briefing makes it look like I'm ashamed or hiding.
Les personnes dont je me cache n'ont jamais arrête de me chercher.
Ton attitude me laisse penser que tu me cache quelque chose.
Your blasé attitude suggests you know something l don't.