Il est donc normal que les deux poupées aient la même expression.
It is thus normal that both dolls have the same expression.
Il n'est pas normal que leurs concurrents puissent en être totalement exemptés.
It is not normal that their competitors should be completely exempted.
Après l'exercice, il est normal que votre tension augmente temporairement.
After exercise, it's normal for your bp to temporarily increase.
Il est normal que votre poids varie au fil de la journée.
It is normal for your weight to fluctuate throughout the day.
Il est donc normal que les instances nationales suivent la même dynamique.
It's natural that national biking authorities follow the same path.
Il est normal que vous ayez accès à une solution qui vous ressemble.
Therefore it is only natural that you should receive a customised solution.
Il est normal que votre appareil va redémarrer au cours du processus.
It's normal for your device will restart during the process.
Il est normal que des citoyens s'organisent pour défendre leurs intérêts.
It is normal for citizens to get together to defend their interests.
Il est donc tout à fait normal que vous voyagiez avec votre femme.
So it is quite normal that you are traveling with your wife.
Il est normal que les bracelets en cuir se patinent avec le temps.
It is normal for leather straps to develop a patina over time.
Il est normal que les bracelets en cuir foncent légèrement avec le temps.
It is normal for leather straps to become slightly darker over time.
Il est normal que les couples frappent certains écueils avec le temps.
It is normal for couples to run into certain pitfalls over time.
Il est normal que vous soyez redirigé sur un autre site internet.
It is normal that you are redirected to another website.