Vertaling van "objet de certaines modifications" in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
some modifications
some amendments
Le projet de proposition législative n'étant pas encore adopté, les changements proposés pourraient faire l'objet de certaines modifications.
As the draft legislative proposal has not yet been adopted, the proposed changes may be modified.
Comme indiqué précédemment, nous considérons que le projet d'articles devrait encore faire l'objet de certaines modifications ou adaptations qui ne changent ni son objet ni sa structure de base.
As indicated earlier, we believe that the draft articles are still subject to some amendments or adjustments that will not alter their object and basic structure.
J'espère de tout coeur que la politique agricole commune fera l'objet de certaines modifications car les résultats qu'elle produit actuellement sont mauvais.
I very much hope that changes will be made to agricultural policy, because the way it is shaping up is not good.
J'espère de tout coeur que la politique agricole commune fera l'objet de certaines modifications car les résultats qu'elle produit actuellement sont mauvais.
I very much hope that changes will be made to agricultural policy, because the way it is shaping up is not good.
Il serait bien qu'il fasse l'objet de certaines modifications, mais, comme je l'ai souligné tout à l'heure, nous savons fort bien que le gouvernement est allergique aux amendements.
No, it is not perfect would be nice to see some modification, but we are very much aware, as I pointed out earlier, that the government is not sympathetic to amendments.
Cependant ces outils présentent certains manques à combler et ont fait donc l'objet de certaines modifications (adaptations) pour convenir au mieux aux besoins du cadre méthodologique proposé.
However, these tools present some lack to fill up and therefore are subjected to certain adaptations in order to best fit the needs of the proposed methodological framework.
Comme c'est toujours le cas, le projet de loi devra faire l'objet de certaines modifications.
We have noted some weaknesses, one being with regard to the independent is always the case, there will need to be some revisions.
Il n'y a pas eu de changements entre les recensements de 2011 et de 2016, mais les concepts et les classifications ont fait l'objet de certaines modifications lors de recensements antérieurs.
Though there were no changes between the 2016 and 2011 censuses, there have been some adjustments to the concepts and classifications in earlier censuses.
Cet article fait donc l'objet de certaines modifications afin de tenir compte de ces cas d'exonération découlant d'un traité.
Section 116 of the Act is therefore amended in a number of ways to take these treaty exemptions into account.
Par ailleurs, la Loi fait l'objet de certaines modifications corrélatives en raison de l'ajout de l'article 60.011.
Il est possible que la législation fiscale en vigueur dans certaines provinces doive faire l'objet de certaines modifications de manière que les détenteurs d'obligations aient droit à un traitement fiscal similaire à celui décrit ici.
Tax legislation in certain of the provinces may require amendments so that Bondowners will be afforded similar provincial tax treatment to that described in this summary.
Comme la Chambre l'a indiqué au point II ci-dessus, le texte de la demande divisionnaire telle qu'elle a été déposée a fait l'objet de certaines modifications par rapport à la demande initiale.
As indicated in paragraph II above, the text of the divisional application as filed contains some changes compared to the parent application.
Même si les droits de douane et les mesures commerciales des Tonga ont fait l'objet de certaines modifications depuis 2007, dans l'ensemble, le système est resté stable.
Although some changes have occurred in Tonga's tariffs and trade measures since 2007, the system has overall been quite stable.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.