Download for Windows Premium
Publiciteit
objets
Geflecteerde vorm van objet
Dans l'art abstrait, les objets familiers peuvent servir de repères pour les spectateurs.
In abstract art, familiar objects can serve as points of reference for viewers.
Dans le jeu, vous devez trouver sept objets cachés.
In the game, you must find seven hidden objects.
Le voleur a été attrapé et forcé de rendre tous les objets volés.
The thief was caught and forced to give back all the stolen items.
Vous autres devez être plus prudents en manipulant des objets fragiles.
You lot need to be more careful when handling fragile items.
Ils prévoient de garnir les étagères de livres et d'objets décoratifs.
They plan to stuff the shelves with books and decorative items.
La boîte trop pleine ne pouvait plus contenir d'objets sans se casser.
The squeezed box couldn't fit any more items without breaking.
Il préfère nettoyer les objets avec des produits doux pour protéger leurs surfaces.
He prefers washing items with gentle products to protect their surfaces.
Le tangage de notre bateau a fait tomber plusieurs objets de la table.
Our boat's pitching caused several items to fall off the table.
Après le nettoyage, nous avons remarqué qu'il restait moins d'objets.
After the cleanup, we noticed there were fewer items left behind.
Leur départ précipité leur a fait oublier des objets importants à la maison.
Their rushed departure left them forgetting important items at home.
Son atelier était rempli de divers objets martelés en attente de restauration.
His workshop was filled with various beaten items waiting for restoration.
Pendant l'appel vidéo, il a débarrassé son bureau des objets inutiles.
During the video call, he cleared his desktop of unnecessary items.
Les objets prohibés sont confisqués à l'aéroport lors des contrôles de sécurité.
Forbidden items are confiscated at the airport during security checks.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met objets: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

objets en métal n.
metal objects · metal items
"Les objets en métal sont recyclables dans ce centre de tri."
objets cassés n.
broken items · broken objects
"Il faut jeter tous ces objets cassés à la poubelle."
objets du quotidien n.
everyday objects · everyday items
"Les objets du quotidien comme les clés et le téléphone sont indispensables."
objets en or n.
gold items
"Elle garde ses objets en or dans un coffre-fort."
petits objets n.
trinkets · knickknacks
"La boutique vend des petits objets comme des porte-clés et des magnets."
petits objets décoratifs n.
knickknacks · decorative items
"Elle a disposé des petits objets décoratifs sur l'étagère du salon."
bureau des objets trouvés n.
lost and found
"J'ai retrouvé mon portefeuille au bureau des objets trouvés de la gare."
les objets perdus n.
lost and found
"Je dois aller aux objets perdus pour récupérer mon parapluie."
objets cadeaux n.
gift items · gifts
"Le magasin propose une large gamme d'objets cadeaux pour Noël."
objets de première nécessité n.
essential goods · basic necessities
"En cas de crise, il faut stocker des objets de première nécessité."
objets laqués n.
lacquerware
"De précieux objets laqués anciens sont présentés dans cette exposition d'art asiatique."
service des objets trouvés n.
lost and found · lost and found office
"Je vais au service des objets trouvés pour récupérer mon parapluie."
objets visibles n.
visible objects · visible items
"Les objets visibles remplissent la vitrine."
l'internet des objets n.
Internet of Things
"L'internet des objets permet aux appareils domestiques de communiquer automatiquement."
langage à objets n.
object-oriented language
"Java est un langage à objets très utilisé dans le développement."
programmation orientée objets n.
object-oriented programming
"La programmation orientée objets facilite la réutilisation du code."
programmation par objets n.
object-oriented programming
"La programmation par objets facilite la réutilisation du code."

Synoniemen voor objets in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 282341. Exact: 282341. Verstreken tijd: 170 ms.