Examples with "optimiser des structures" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Enfin à partir de ces résultats nous avons développé un outil permettant d'optimiser des structures pour un cahier des charges défini.
Finally, from these results, we developed a tool which permits to optimize architectured structures for a defined bill of specifications.
Ainsi, il est possible d'optimiser des structures complexes pour une certaine application, et de les fabriquer en un seul processus à l'aide d'outils relativement peu onéreux.
Thus, complicated structures can be optimized for a certain application and, besides, manufactured in one go using comparatively inexpensive tools.
Proposition de modèles analytiques permettant d'optimiser des structures multi-matériaux collés en environnement marin et répondant aux exigences normatives
Proposal of analytical models to optimise glued multi-material structures in the marine environment meeting standard requirements
Vous disposez de nouveaux outils pour analyser, (re)dessiner et optimiser des structures légères et profitez de nouvelles fonctions pour corriger et (re)dessiner concevoir des géométries incomplètes.
You will have new tools to analyze, redesign and optimize lightweight structures along with improved functions to fix and redesign incomplete geometries.
Le but de ces activités est d'optimiser des structures de W dopé en ThO2 pour le développement de cathodes.
The aim of these activities is to optimize e.g. ThO2 doped W layer structures for cathode applications.
Des mesures GIXRD, couplées à des simulations mécaniques, ont permis d'étudier et d'optimiser des structures originales avec transfert de contrainte d'une couche enterrée précontrainte (en SiGe ou en nitrure) vers le canal.
GIXRD measurements, together with mechanical simulations, enabled the study and optimization of new structures using the stress transfer from an embedded and stressed layer (SiGe or nitride) toward the channel.
Concevoir et optimiser des structures mécaniques en exploitant les outils de calculs par éléments finis comme Nastran.
Design and optimise mechanical components using finite element software such as NASTRAN.
Services La plateforme vibromètre Laser 3D robotisé 3DVIB est un équipement polyvalent permettant de valider des modèles et d'optimiser des structures complexes à partir de mesures vibratoires dans les 3 directions.
Services The 3DVIB robotized 3D Laser Vibrometer platform is a versatile equipment allowing to validate models and to optimize large dimensional structures from vibration measurements in the 3 directions.
AutoCAD est employé pour concevoir des produits et pour optimiser des structures
Dans un premier temps, nous avons optimisé des structures laser VECSEL dans le but de maximiser la puissance émise par une gestion thermique adéquate.
In a first step, we have developed and implemented VECSEL structures, aiming at maximizing the laser output power through a proper thermal management.
Je suis passionné par le travail indépendant et cumule une expérience de plus de 15 ans en gestion en France et à l'international où j'ai optimisé des structures de quelques millions à plusieurs milliards d'euros.
I am passionate about freelancing and have more than 15 years of management experience in France and internationally, where I have optimized structures of a few million to several billion euros.
Les polyesters sont cependant encore loin d'être optimisés et des structures adaptées sont certainement nécessaires.
However, polyesters are far from being optimized and adapted structures are necessary.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.