Avant le concert, chaque détenteur de billet devait passer devant l'agent de sécurité.
Before the concert, every ticket holder had to pass the security guard.
Tu ne peux passer devant un bébé dans la rue sans t'arrêter.
You can't pass a baby on the street without stopping.
Je ne les ai même pas vus passer devant ma loge.
I didn't even see them walk past my apartment.
Je peux passer devant eux en tenant une tasse de thé.
I can just walk past them holding a cup of tea.
Vous ne pouviez passer devant un bookmaker sans y entrer.
You couldn't go past a bookie's without dropping in.
Vous savez, j'ai senti la balle passer devant mon bras.
You know, I felt the bullet go past my arm.
Je ne peux toujours pas passer devant des endroits qui vendent du café.
I still can't walk past any place that makes coffee.
Il est impossible de passer devant un avion comme celui-là sans le reconnaitre.
It is impossible to pass a plane like that without recognizing it.
Continuer tout droit, passer devant l'opérateur de téléphonie mobile.
Carry straight on and go past the mobile telephone operator.
Voyons voir, on vient de passer devant l'église ravagée.
Let's see, we just passed the ravaged church.
Il est facile de passer devant la vieille bibliothèque si vous ne faites pas attention.
It's easy to go past the old library if you're not paying attention.
Vous ne pouvez pas passer devant cet hôtel sans le voir.
You cannot go past this hotel without your eyes being drawn to it.
Il est d'ailleurs difficile de passer devant la boutique sans la voir.
It is difficult to pass the shop without seeing it.