De l'autre côté, il doit s'engager dans la vie pieuse.
Another side, he must engage himself in pious life.
Rien n'a changé en moi, je suis aussi pieuse qu'avant.
Nothing has changed in me, I am as pious as before.
Le pasteur exhortait la congrégation à mener une vie plus pieuse.
The pastor urged the congregation to lead a more godly life.
C'est alors que nous portons le fruit de une vie pieuse.
That's when we bear the fruit of a godly life.
Sa nature pieuse le pousse à faire régulièrement du bénévolat à l'église locale.
His devout nature leads him to volunteer at the local church regularly.
Son attitude pieuse inspire beaucoup de gens à approfondir leur propre cheminement spirituel.
Her devout attitude inspires many to deepen their own spiritual journeys.
Celui qui est obsédé par la colère, perd son image pieuse.
He who is obsessed by anger, loses his Godly image.
Ces misérables objets avaient été aussi amenés là dans la même pieuse intention.
These miserable objects were likewise brought hither for the same pious purpose.
Elle était une femme pieuse et dévouée aux qualités rares et précieuses.
She was a pious and devoted woman with rare and precious qualities.
Il menait une vie pieuse, en dépit des possiblités de grandeur princière.
He led a pious life in spite of the available princely grandeur.
Ce serait la chose la plus pieuse à faire, sans doute.
Well, it would be the pious thing to do, no doubt.
Elle égrenait les gestes de sa présidence, dessinait une image pieuse.
She strung together the accounts of his presidency and drew a pious image.
Mais la femme pieuse pour rien ne voulait pas vivre avec apikojresom.
But the pious woman did not want to live for anything with apikoyresy.