Examples with "programmateur que" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Toute intervention - il a remarqué le président de l'Autorité Portuaire de Livourne - devra en effet être cohérente avec le dessin programmateur que nous avons tracé.
Every participation - it has found the president of the Harbour Authority of Livorno - will have in fact to be coherent with the design programmer that we have traced.
Les programmes étaient tout à fait insuffisants, voire inexistants, et ne fonctionnaient pas, bien que le programmateur que le fournisseur m'avait mis à disposition fît tout son possible.
The few programs that did exist were totally inadequate and did not work, even though the programmer, that the supplier had made available to me, did everything in his power to help.
Andere resultaten
Il y a d'autres programmes que nous instaurons avec ce budget.
There are other programs we have brought in through the budget.
Oui, c'est l'un des programmes que le ministère offre.
Yes, that's one of the programs the department offers.
Elle a fait toute une liste des programmes que nous avons annoncés.
She listed a whole slew of programs that we've announced.
Ce sont des parties du programme que l'on ne touche pas.
Un programme que vous n'avez pas installé apparaît sur votre bureau.
A program that you have not installed appeared on your desktop.
Il existe dans le monde d'excellents programmes que nous pouvons utiliser.
There are many superb programs around the world that can be utilized.
SpamBully est l'un des meilleurs programmes que j'ai acheté jusqu'ici.
SpamBully is one of the best pieces of software I have purchased.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.