Examples with "programmation fort" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour cette raison, un appui de programmation fort pour les longs métrages du secteur de la radiodiffusion transcende la simple rentabilité de tel ou tel titre.
As a consequence, strong programming support for feature films in the broadcast sector transcends simple economics on individual titles.
Elle doit centrer ses efforts sur les éléments qui établissent son caractère distinct en tant que radiotélédiffuseur public, entre autres, une programmation fort populaire de haute qualité qui nous raconte et qui ne serait autrement pas disponible sur le marché.
It must focus on what makes it distinct and different as a public broadcaster, with high quality, popular programming that tells us about ourselves but that otherwise would not be made available in the marketplace.
Parallèlement à cette programmation fort relevée, le Sommet international des Sciences de la vie de Sherbrooke proposera un volet de rencontres d'affaires personnalisées aux participants.
Parallel to this outstanding program, Sherbrooke International Life Sciences Summit offers personalized B2B matchmaking.
Andere resultaten
Nous devons travailler de concert sur ce programme fort riche.
We need to work together on what is a very rich agenda.
Comme vous le savez, notre gouvernement a un programme fort ambitieux.
As you know, we have a government with a very ambitious agenda.
Donc, le programme fort chargé a forcé beaucoup de choix difficiles.
Les étudiants étudient souvent un programme fortement basé sur l'histoire et la littérature.
Students often study a curriculum heavily based on history and literature.
Je pense que nous avons un programme fort intéressant cet après-midi.
I think there's a lot that we are very much looking forward to this afternoon.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.