Download for Windows Premium
Publiciteit
programme devrait accorder

Vertaling van "programme devrait accorder" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme should give
Enfin, on a dit que le programme devrait accorder plus d'attention aux nouveaux mécanismes de mobilisation de crédits pour financer le développement.
The view was also expressed that the programme should give more attention to new mechanisms for mobilizing funds for financing development.
En ce qui concerne INTERREG, le Conseil européen de Berlin a conclu que ce programme devrait accorder toute l'attention requise aux activités transfrontalières, en particulier dans la perspective de l'élargissement, et aux États membres dont les frontières avec les pays candidats sont étendues.
As regards INTERREG, the Berlin European Council concluded that this programme should give due attention to cross-border activities, in particular in the perspective of enlargement, and to Member States which have extensive frontiers with the applicant countries.
Le programme devrait accorder la priorité à la conservation du patrimoine culturel et au soutien apporté aux artistes, aux créateurs et à l'artisanat.
Preserving cultural heritage and supporting artists, creators and craftsmanship should be a priority of the Programme.
On a souligné que le programme devrait accorder une plus grande attention à ses mandats initiaux en faveur de la prévention du crime et de la justice pénale pour contrebalancer l'attention excessive dont bénéficiait la criminalité organisée.
It was underlined that the programme should devote more attention to its original mandates in favour of crime prevention and criminal justice to counterbalance the excessive attention given to organized crime.
En outre, le programme devrait accorder un certain temps (dans l'idéal 30 % du temps de travail) aux enseignants pour leur permettre d'introduire des matériels pédagogiques complémentaires, en particulier des sources historiques authentiques, sans devoir solliciter l'approbation préalable du ministère
In addition, the curriculum should allocate a certain amount of time (ideally at least 30 per cent of the time) for teachers to introduce supplementary material, in particular authentic historical sources, without prior approval by the ministry
La session de clôture de la cérémonie a mis en relief les prochaines étapes, notamment en mettant l'accent sur la place de l'eau dans l'élaboration du programme de développement pour l'après-2015, soulignant que ce programme devrait accorder une attention particulière à l'eau.
The ceremony's closing session concluded with a spotlight on the way ahead, including a focus on water in the preparations for the post-2015 development agenda, stressing the need to pay particular attention to water in the forthcoming post-2015 agenda.
Il lui incombe de fournir l'information voulue pour permettre au comité d'examen d'évaluer le lien avec les autres sources d'aide (obtenue ou sollicitée) et de recommander le niveau d'appui financier que le programme devrait accorder au CECR.
The onus is on the applicant to provide sufficient information to enable review committees to evaluate the relationship with other sources of support (held or applied for) and to recommend the appropriate CECR funding level.
Le programme devrait accorder plus d'attention au taux élevé de chômage structurel et aux écarts de rémunération entre hommes et femmes, qui restent les plus élevés de l'UE.
The high level of structural unemployment and the gender pay gap, which remains among the highest in the EU, deserves more attention in the programme.
Le Programme devrait accorder la priorité à la création d'une capacité critique pour les bureaux de pays, qui devrait être identifiée et mise en place.
It should give priority to establishing critical country office capacity which should be identified and put in place.
Par exemple, selon ces informatrices et informateurs clés, le Programme devrait accorder du financement dans les domaines où les provinces n'ont aucun pouvoir ou compétence ou lorsqu'il n'y a pas de leviers fédéraux dans d'autres ministères.
For example, according to these key informants, the program should be funding in areas where the provinces do not have jurisdiction or authority, or where there is an absence of federal levers in other departments.
2.3.4 Le programme devrait accorder un degré de priorité élevé à l'élaboration de réseaux de personnes-ressources locales dans ses domaines de priorités stratégiques.
2.3.4 The Program should prioritize the development of networks of local contacts within its areas of strategic priorities.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme devrait accorder in het Frans

Publiciteit

Resultaten: 11. Exact: 11. Verstreken tijd: 53 ms.