Examples with "programme should devote" and their translation in Frans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
It was underlined that the programme should devote more attention to its original mandates in favour of crime prevention and criminal justice to counterbalance the excessive attention given to organized crime.
On a souligné que le programme devrait accorder une plus grande attention à ses mandats initiaux en faveur de la prévention du crime et de la justice pénale pour contrebalancer l'attention excessive dont bénéficiait la criminalité organisée.
The seventh Framework Programme should devote special attention to technology transfer, thus coordinating Europe's research policy with its industrial policy.
Le septième programme-cadre accorde une attention particulière au transfert technologique, c'est-à-dire à la coordination de la politique européenne en matière de recherche avec sa politique industrielle.
Andere resultaten
In implementing its work programme the secretariat should devote particular attention to the specific problems of countries with economies in transition and of developing countries with structurally weak and vulnerable economies.
En exécutant son programme de travail, le secrétariat devrait accorder une attention particulière aux problèmes propres aux pays en transition et aux pays en développement ayant une économie structurellement faible et vulnérable.
The programme should therefore devote special attention to disadvantaged groups, including women, immigrants and those living below the poverty threshold so as to ensure equal opportunities for all.
Le programme devrait donc accorder une attention particulière aux groupes défavorisés: femmes, immigrés, personnes vivant sous le seuil de pauvreté afin de garantir pour tous l'égalité des chances.
The fourth programme did not contain any projects intended for national execution in the true sense; the fifth programme should therefore devote a percentage of its financing between now and the end of the cycle to projects for national execution.
Il n'y a pas eu de projets à exécution nationale proprement dite dans le quatrième programme; aussi le cinquième programme devra comporter un pourcentage de ses financements consacrés à des projets en exécution nationale d'ici à la fin de ce cycle.
The Inspectors believe that ECA and other organizations of the United Nations system should concentrate on supporting implementation of these regional programmes and should not devote scarce resources to the formulation of new continental programmes.
Les Inspecteurs estiment que la CEA et les autres organismes des Nations Unies devraient concentrer leur appui sur la mise en oeuvre de ces programmes régionaux au lieu de consacrer des ressources limitées à la formulation de nouveaux programmes à l'échelle du continent.
The Programme also devotes considerable attention to education.
Le programme accorde également une grande attention à l'enseignement général.
The euPrevent mental health programme devotes attention to creating senior citizen friendly municipalities.
La ligne de programme Santé mentale d'euPrevent consacre de l'attention à la création d'une commune amie des seniors.
Their expansion along the European coasts became possible thanks to the programme DEVOTES.
Leur expansion le long des côtes européennes est devenue possible grâce au programme DEVOTES.
I sincerely regret that the programme does not devote sufficient attention to the needs of disabled people.
Je regrette sincèrement que le programme ne consacre pas davantage d'attention aux besoins des personnes handicapées.
The programme devotes 2% of its resources to persons with disabilities.
Regional employment programmes devote considerable attention to women's employment.
On accorde une grande importance aux problèmes des femmes dans les programmes régionaux pour l'emploi.
This aim of this programme is to devote a small share of government procurement to matters regarded as strategic or highly sensitive.
L'objectif de ce programme est d'orienter une petite partie des marchés publics vers des questions jugées stratégiques ou très sensibles.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.