Download for Windows Premium
Publiciteit
programme devrait tenir

Vertaling van "programme devrait tenir" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programme should take
program should take
Program should hold
Le programme devrait tenir compte de l'important corpus d'informations et de matériel déjà produit dans le cadre des projets et d'autres actions, et assurer sa large diffusion.
The programme should take note of the wealth of information and material that has already been produced within the projects and other actions and make it widely available.
Il a été estimé que le cadre stratégique du programme devrait tenir compte du fossé technologique séparant les pays et de ses éventuelles conséquences pour l'harmonisation du droit international.
The view was expressed that the framework for the programme should take into account the technological gap between countries and how that gap may impact the harmonization of international law.
Tout programme devrait tenir compte de la position actuelle du Canada à l'OMC et des résultats attendus d'un éventuel accord de l'OMC.
Any program should take into account Canada's WTO position and the expected outcome of an eventual WTO agreement.
le Programme devrait tenir compte des autres sources de financement disponibles aux associations lorsqu'il attribue les fonds (p. ex., financement des gouvernements provinciaux).
the program should take into account the other sources of funding available to associations when allocating funds (e.g., provincial government funding).
Le programme devrait tenir compte des résultats d'autres projets concernant le système de surveillance maritime décentralisé.
The Programme should take into account the results from other projects regarding the decentralised maritime surveillance system.
Pour être efficace, ce programme devrait tenir compte de la nature particulière des sous-secteurs concernés, de leurs différents groupes cibles et de leurs besoins spécifiques, en adoptant des approches adaptées dans le cadre de chaque volet.
To be effective, the Programme should take account of the specific nature of the sub-sectors, their different target groups and their particular needs through tailor-made approaches within independent strands.
Toutefois, pour souhaitable qu'il soit, nous estimons que la mise en oeuvre de ce programme devrait tenir compte de certains principes de base, dont en particulier, la nécessité d'un équilibre entre les nouveaux engagements des États et leurs attributs fondamentaux de souveraineté.
However desirable this may be, we believe that the implementation of this programme should take into account certain basic principles, in particular the need for balance between States' new commitments and their fundamental sovereignty.
La mise en œuvre du programme devrait tenir compte du fait que le marché intérieur ne fonctionnera pas convenablement si les consommateurs sont moins bien protégés dans certains États membres que dans d'autres.
Implementation of the programme should take into account that the internal market will not function properly if consumers are less well protected in some Member States than in others.
En outre, le Comité a indiqué que le programme devrait tenir compte des activités d'assistance technique en cours ou proposées et chercher à renforcer la coopération et la coordination entre les donateurs afin de mieux cibler les besoins identifiés par les pays en développement Membres.
In addition, the Committee indicated the programme should take into account existing and proposed technical assistance activities, as well as seek ways to achieve more effective cooperation and coordination among donors to better target the needs identified by developing country Members.
Ce programme devrait tenir compte des besoins d'une population particulièrement mobile.
It should be sensitive to the needs of a highly mobile population.
Le nouveau programme devrait tenir compte de cette recommandation.
This recommendation should be taken on board in the new programme.
Le programme devrait tenir compte des problèmes intérieurs, et comporter des engagements de la communauté internationale.
The Programme should reflect internal problems and should also contain external commitments.
Le nouveau programme devrait tenir compte de la nécessité de réaliser cette analyse au niveau des objectifs.
The new framework should reflect the need for this analysis at the level of targets.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme devrait tenir in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 37. Exact: 37. Verstreken tijd: 91 ms.