Examples with "programme intervienne" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Il est prévu que ce programme intervienne en amont pour répondre aux besoins locaux en matière de garde d'enfants qui ont été recensés.
It is proposed that the new Programme will adopt a proactive response to identified local childcare needs.
Andere resultaten
Le Directeur exécutif a procédé à une importante délégation de pouvoir au profit des Directeurs des divisions et chefs de bureaux afin que l'exécution du programme de travail intervienne dans le cadre de responsabilités bien définies.
The Executive Director has delegated considerable authority to division directors and heads of offices to implement the programme of work within a clear accountability framework.
Bien que le Programme alimentaire mondial n'intervienne pas directement dans le développement des biotechnologies, il s'y intéresse beaucoup.
Although the World Food Programme (WFP) has no direct involvement in the development of biotechnology, it has expressed strong interest in developments in this area.
Toutes les institutions de l'Union doivent s'efforcer de simplifier les réglementations par lesquelles nous mettons en ? uvre la politique régionale de l'Union, avant que le nouveau programme n'intervienne et avant l'élargissement, qui aura lieu dans quatre ans.
All the institutions of the Union have to apply themselves to simplifying the regulations by which we implement European regional policy before the new programme comes in and before enlargement in four years' time.
Toutes les institutions de l'Union doivent s'efforcer de simplifier les réglementations par lesquelles nous mettons en? uvre la politique régionale de l'Union, avant que le nouveau programme n'intervienne et avant l'élargissement, qui aura lieu dans quatre ans.
All the institutions of the Union have to apply themselves to simplifying the regulations by which we implement European regional policy before the new programme comes in and before enlargement in four years' time.
En effet, l'élément manquant a été inclus dans la directive pour assurer que toute décompilation d'un programme cible n'intervienne pas avant que le programme créé de façon indépendante existe (ne serait-ce que sous la forme d'un matériel de conception préparatoire).
The missing element was provided in the Directive to ensure that any decompilation of a target program does not occur before the independently created program exists (even if only in preparatory design material form).
Nous sommes ravis qu'il fasse également partie du programme ISSB et intervienne dans des webinaires tels que pour tous nos produits dédiés aux petites entreprises.
And we are excited that he is also a part of the ISSB program and presenting in webinars, like the Cybersecurity Issues for Small Businesses and Cybersecure My Business webinars.
S'attendent à ce qu'un agent du program m e intervienne en cas de conflit ou de problèm e Pourcentage en accord 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Pré-test Post-test
Expect Program Officer w ill intervene in case of conflict or difficulty Percentage correct 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 Pre-test Post-test
Il est urgent que la classe ouvrière intervienne avec son propre programme.
It is urgent that the working class intervene with its own program.
Nous trouvons bizarre que cette modification intervienne après l'abolition du programme ÉnerGuide.
We find it strange that this amendment is being introduced after the EnerGuide program was eliminated.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.