Examples with "programme29" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On estime que 9000 entreprises informelles ont été enregistrées et que 200000 familles bénéficieront de ce programme29.
Cette stratégie-cadre est accompagnée d'un programme29, adopté par le Conseil après consultation du Parlement européen, prévoyant un soutien financier des campagnes de sensibilisation, de la collecte de données et des projets transnationaux.
This framework strategy is complemented by a programme29 adopted by the Council after consultation of the European Parliament, to financially support awareness raising campaigns, data collection and transnational projects.
Andere resultaten
Aperçu du programme27 heures de créditLa plupart des cours sont terminés en ligne.
Program Overview 27 credit hours Most coursework is completed online.
Plus de trente entreprises ont ainsi participé depuis 1999 à ce programme23 et développé des bonnes pratiques en matière de conciliation.
More than thirty businesses have participated in this programme since 1999 and developed good practices in this field.
Ce programme27 visait notamment la réalisation des objectifs généraux suivants
The overall objectives pursued in the Programme27 include
Or, les 74 millions d'euros dépensés en 2009 représentent moins de 10 % des dépenses maximales potentielles du programme27.
Par conséquent, des orientations supplémentaires ont été fournies sur plusieurs aspects de la gestion des projets du 6e PC qui n'avaient pas été traités par les premiers guides du programme28.
As a result, further guidance was provided on several aspects of FP6 project management not addressed by the initial programme guides28.
Dans le but de satisfaire aux exigences du nouveau règlement financier21, ces actions ont été regroupées dans un nouveau programme22 adopté le 26 janvier 2004.
In order to meet the requirements of the new Financial Regulation21, these actions have been brought together in a new programme22 adopted on 26 January 2004.
Il avait d'ailleurs jugé insuffisant, dans l'avis qu'il avait émis sur ce programme22, la dotation financière décidée par le Conseil d'environ 2% du financement global du quatrième programme cadre.
In its Opinion on this programme22, the ESC deplored the insufficient funding the Council had granted to the fourth framework programme - around 2% of the overall appropriation.
L'habitat collectif se développant, l'on assiste parallèlement à l'installation d'antennes paraboliques sur les immeubles, qui est complétée par une installation interne (câble, boîtiers dérivateurs/commutateurs) permettant aux habitants de recevoir les programmes9.
With more and more apartment blocks being built, there is an increasing trend towards the installation on such buildings of parabolic antennas together with their associated internal systems (cables, distribution/switch panels) enabling residents to receive satellite TV programmes9.
D'autres initiatives privées en Europe tentent de coordonner les audits sociaux tels que «Business Social Compliance Initiative» et «Global Social Compliance Programme26» en regroupant une centaine d'enseignes européennes de la grande distribution.
Other private-sector initiatives which have been set up in Europe include the "Business Social Compliance Initiative" and the "Global Social Compliance Programme"26, which aim to coordinate social audits and involve around one hundred of Europe's leading retail firms.
L'effet d'aubaine est réellement un exemple type d'inefficience du programme2.
Vous pouvez économiser beaucoup d'argent - plus de 130 $ par année en frais de programme2!
You can save some serious cash - more than $130 a year on Plan fees2!