Examples with "programmes aussi complexes" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Seul un système intégré de gestion des ressources en eau peut permettre d'exécuter un programme aussi complexe.
Such a multifaceted programme can only be dealt with under the auspices of an integrated water resources management system.
Est-il réellement possible qu'un seul homme soit à l'origine d'un programme aussi complexe ?
Is it really possible that one man was alone at the is the source of such a complex program?
Pour utiliser un programme aussi complexe que Hollywood FX, nous allons procéder par étapes.
Yet it is the correct approach to use for a complex program like Hollywood FX.
Pour nous, comme vous le savez, le transfert de technologie est l'un des principaux éléments permettant le recours aux capacités locales et la gestion d'un programme aussi complexe, et les conditions entourant cette question n'étaient pas claires.
For us, as you know, the transfer of technology is one of the key issues in order to allow the local capabilities and manage such a complex program, and this was unclear in the terms and conditions.
Pour un programme aussi complexe que l'Allemagne, on doit se doter d'une vision commune, de mécanismes pour élaborer et coordonner une approche et définir clairement les résultats pour suivre les progrès.
The need exists to have a shared vision for a Program as complex as Germany, mechanisms for developing and coordinating the approach, and clearly articulated results to track progress.
Le Conseil de sécurité a également une responsabilité à assumer à cet égard, notamment au niveau de ses membres les plus influents, qui ont commis des erreurs en gérant mal un programme aussi complexe et difficile à gérer et en ne lui accordant pas l'attention voulue.
The Security Council also clearly bore a certain degree of responsibility in that respect, particularly on the part of its most influential members, which allowed their attention to and management of an extremely sophisticated and unwieldy programme to be distracted.
Le consultant a observé des problèmes au moment de l'établissement du registre des armes à feu, mais a conclu que ces problèmes ne sont pas inhabituels lorsqu'il est question d'un programme aussi vaste, aussi complexe et aussi visible.
The consultant concluded that there had been some start up problems with the firearms registry system, and then concluded that these problems were not unusual for a program of this size, complexity or visibility.
Je sais qu'il est extrêmement difficile de mettre en place un programme aussi complexe aussi rapidement, mais même la description générale de la PCU, en particulier les deux premières phrases qui la décrivent sur le site Web, porte vraiment à confusion.
I know it's extraordinarily difficult to put in place such a complex program so quickly, but even the general description of the CERB on the website-the first two sentences that describe it-is very confusing.
Les matériaux dont on aurait besoin pour pouvoir offrir un service de qualité au sujet d'un programme aussi complexe que l'assurance-emploi, ou le régime de pension, n'est pas disponible dans ces bureaux en français, ou en anglais, le cas échéant.
The materials we would need to be able to offer quality service concerning a program that is as complex as employment insurance, or the pension system, is not available in the French offices, or in the English offices if that is the case.
L'exécution d'un programme aussi complexe et multidisciplinaire que la vision et le plan à long terme (VPLT) nécessite une gestion rigoureuse du risque.
The delivery of a program as complex and multifaceted as the Long Term Vision and Plan (LTVP) requires rigorous risk management.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.