We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
On a souligné que les programmes devaient être exécutés strictement sur la base des produits prescrits conformément au budget-programme approuvé.
A view was expressed that programmes should operate strictly on the basis of mandated outputs according to the approved programme budget.
Certains ont fait observer que ces programmes devaient être bien conçus pour être mis en œuvre de manière efficace.
It was noted that social inclusion programmes had to be well designed in order to be effectively implemented.
Il était important de comprendre les réalités locales et les programmes devaient être conçus par ceux qui les utilisaient.
It was important to understand local realities, and programmes had to be shaped by those who used them.
Lorsque vous vouliez modifier la configuration de l'authentification des utilisateurs, tous ces programmes devaient être recompilés.
If you wanted to change your user authentication scheme, all these programs had to be recompiled.
Traditionnellement, les renseignements étaient fournis aux contribuables en fonction d'un programme, et ceux qui avaient des questions au sujet de plusieurs programmes devaient présenter plusieurs demandes de renseignements.
Traditionally, information was provided to taxpayers on a per-program basis, and those with questions about several programs had to make multiple enquiries.
Les programmes devaient avoir été écrits spécifiquement afin d'utiliser la mémoire paginée.
Programs had to be written in a specific way to access expanded memory.
Les programmes devaient être complémentaires des travaux d'analyse du secrétariat et des délibérations intergouvernementales.
Programmes should be supportive of the analytical work of the secretariat and of intergovernmental deliberations.
Il a en outre été convenu que les programmes devaient être conçus pour répondre aux besoins des industriels, en particulier dans le domaine de la formation.
It had also been agreed that programmes should be tailored to the needs of industrial entrepreneurs, particularly in the area of training.
Certaines ont aussi insisté sur le fait que les programmes devaient englober tous les pays touchés.
It was further underlined that the programmes should cover all the countries that have been affected.
Les programmes devaient être souples de manière à pouvoir s'adapter à la situation en matière de développement de tous les pays.
Programmes should be flexible to allow for adaptation to development conditions in all countries.
Tout d'abord, les programmes devaient répondre aux préoccupations des pays en développement, au sujet de la formation intervenant à intervalles réguliers, en offrant une programmation modulaire des cours.
First, the programmes should respond to developing countries' concerns regarding repetitive training, by providing modular sequencing of courses.
Il est apparu qu'il fallait entre autres créer une autorité ou un mécanisme central chargé d'arrêter des priorités en ce qui concerne l'apprentissage et l'accompagnement des carrières et de décider quels programmes devaient être obligatoires.
Several issues were identified, including the need for a central authority or mechanism to set or validate corporate learning and career support priorities and to determine which programmes should be mandatory.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.