Download for Windows Premium
Publiciteit
qui demande le code

Examples with "qui demande le code" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Pour les points de vente, les participants ont souvent donné comme exemple la caissière à un magasin de détail qui demande le code postal, le numéro de téléphone ou l'adresse électronique.
Point of purchase examples typically involved a sales clerk at a retail outlet asking for a postal code, telephone number, or an email address.
Je crois que c'est la CIA qui demande le code pour devenir membre de TED.
I think that's the ClA asking what the code is for a TED membership.

Andere resultaten

Une fois le temps écoulé, vous verrez apparaître un nouvel écran qui vous demande le code de signature (phishing dynamique).
Once the time has past, a new screen will appear and ask you for your signature code (dynamic phishing).
J'en ai moi-même déposé trois: deux concernent des corrections mineures et le troisième vise à réaffirmer la position du Parlement européen, qui demande que le Code de conduite européen en matière d'exportation d'armes devienne juridiquement contraignant.
I have put forward three amendments myself: two involve minor corrections and the third is to restate the European Parliament's position, calling for the EU Code of Conduct on Arms Exports to become legally binding.
Prénom et nom de l'usager qui a demandé le document. Code-barres de l'usager
First and last name of the patron requesting the item Patron Barcode Barcode of the patron requesting the item
Dépôt d'une pétition munie de 128'000 signatures qui demande l'introduction dans le code pénal suisse de la notion de criminalité organisée envers des enfants.
A petition signed by 128,000 people is filed requesting the acknowledgement of the existence of organised crime against children in the Swiss Penal Code.
D'une part, le ministère public est chargé de veiller à ses intérêts et est entendu sur toutes les demandes qui le concernent (Code civil, art. 112, par. 3).
First, the Public Prosecution Service is responsible for protecting their interests and is consulted on all requests concerning them (Civil Code, art. 112, para. 3).
Il vous suffit de demander le code d'accès à la réception.
You only have to request the access code at the reception.
Veuillez demander le code actuel directement auprès du resort avant votre arrivée.
Before you travel, please ask the resort directly for the current code.
Mais tu dois lui demander le code de la banque.
But you must get back the bank code from her.
Il vous sera ensuite demander le code d'activation de votre souscription.
Then you will need the activation code for your subscription.
Contactez pour demander le code livraison gratuite et organiser un rendez-vous.
Contact to get your free shipment voucher and schedule a meeting.
Il vous suffit de demander le code d'accès à l'accueil.
You only have to ask at reception the password.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 248323. Exact: 2. Verstreken tijd: 1231 ms.