Ce que je te raconte aujourd'hui, ils refuseront de le croire.
They will refuse to believe what I am telling you today.
La plupart des gens refuseront d'admettre avoir fait une erreur.
Most people will refuse to admit they've made a mistake.
Ça enverra un message à tous les autres qui refuseront de parler.
This will send a message to the others who will not talk.
Ils refuseront aux filles des occasions auxquelles elles commençaient seulement à avoir accès.
They will deny girls opportunities which they are just beginning to seize.
Certains refuseront de s'enraciner, sans aucune bonne raison.
Some will refuse to take root for no good reason at all.
Désormais, les deux hommes refuseront de faire quelque concession que ce soit.
From then on both men refused to make any concessions whatsoever.
Quelques chats refuseront de patronner une boîte avec la civière fortement parfumée.
Some cats will refuse to patronize a box with heavily scented litter.
En l'absence de cette carte, les responsables refuseront de vous servir.
Without this card, the organizers will refuse to serve you.
Des autorités burundaises ont déclaré qu'elles refuseront de travailler avec la commission.
Burundian officials have said they will refuse to work with the commission.
Elles ne se refuseront rien lors de cette soirée coquine.
They will refuse nothing in this naughty evening.
Ça remonte à si loin qu'ils refuseront.
But, it's been so long that they will refuse.
Certains pays partenaires refuseront de fournir de l'information.
Some partner countries will refuse to provide information.
Ses parents refuseront et les problèmes vont commencer.
Her parents will refuse and problems will start.