Download for Windows Premium
Publiciteit
rendent ces programmes
Geflecteerde vorm van rendre ces programmes

Examples with "rendent ces programmes" and their translation in Engels

Les représentants du milieu universitaire savent qu'ils ont du travail à faire pour changer ces statistiques, mais les préjugés culturels qui rendent ces programmes moins accueillants aux femmes persistent chez certains chefs de file des domaines en question.
The academic community knows it has work to do to change these stats, but the cultural bias that makes these programs less welcoming to women still exists even amongst academic leaders in the field.
Et bien qu'on ne puisse pas encore remplacer ces derniers par des applis en ligne, les navigateurs et les normes Web d'aujourd'hui rendent ces programmes très puissants.
It's true that there's a lot that Web programs can't do yet, but modern Web standards and browsers are making online programs very powerful.
Merci à nos partenaires: FedNor, la SGFPNO, la province de l'Ontario, OBIAA, entre autres qui rendent ces programmes possibles.
Thank you to our partners: FedNor, NOHFC, the Province of Ontario, OBIAA, among others, that make these programs possible
La campagne Supports with Warmth nous aide à faire la promotion de nos programmes de transport et de soutien et souligne le besoin de bénévoles et de dons, deux choses essentiels qui rendent ces programmes possibles.
"The Supports with Warmth campaign is helping us promote our transportation and support programs and highlight the need for volunteers and donations - two critical things that make these programs possible."

Andere resultaten

Les sauvegardes intégrées à ces programmes rendent les applications plus vulnérables.
The safeguards built into these programs are actually making the applications more vulnerable.
Ces programmes rendent le travail des salariés à faible revenu plus payant et par conséquent plus attrayant.
These programs make the work of low-income earners more valuable and therefore more attractive.
Nous nous réjouissons que le projet de loi rendent obligatoires ces programmes d'éducation et de réinsertion.
We are encouraged that the bill would make these educational and rehabilitation programs mandatory.
Non seulement ces programmes rendent nos communautés plus diversifiées, mais ils contribuent à préserver notre histoire linguistique.
These programs help make our communities more diverse and contribute to preserving our linguistic history.
Ces programmes rendent compte des divers sujets de préoccupation des minorités nationales vivant dans un État multiethnique.
These broadcasts reflect the various concerns of national minorities living in a multi-ethnic State.
Ces programmes rendent la rénovation de l'équipement plus abordable et vous permettent de rentabiliser plus rapidement votre nouveau thermoplongeur de manière efficace.
These programs make retrofitting equipment more affordable and help you see a return on your new, efficient, immersion heater sooner.
Tous ces programmes rendent la vie plus abordable pour les Canadiens, mais ce sont aussi des programmes auxquels les conservateurs préféreraient renoncer.
These are all programs that make life more affordable for Canadians, but also programs the Conservatives would rather us do without.
Ces programmes rendent la tâche aisée aux personnes qui désirent copier ou télécharger illégalement du contenu sur YouTube, violant ainsi le droit d'auteur.
This makes it relatively easy for people to website to copy or download content from Youtube in breach of copyright.
Ces programmes rendent l'enseignement postsecondaire plus accessible en fournissant plus d'aide financière initiale aux étudiants du Nouveau-Brunswick qui fréquentent une université ou un collège financé par des fonds publics.
These programs make post-secondary education more accessible by providing more upfront financial assistance to New Brunswick students attending a publicly funded university or college.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor rendent ces programmes in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 45557. Exact: 4. Verstreken tijd: 310 ms.