Oui, c'est ça, elles sont si difficiles à capturer.
Certains de ces zadumok à réaliser ne sont pas si difficiles.
C'est ce qui rend vos données si difficiles à cracker.
This is what makes your data so hard to crack.
Les fantômes dans les films sont si difficiles à faire disparaître.
Ghosts in movies are so hard to pull off.
Un délai de trois mois semble trop court pour des expériences si difficiles.
A three-month time limit seems too short for such difficult experiences.
Face à des problèmes si difficiles, je me sens souvent dépassé et incertain.
When faced with such difficult problems, I often feel boggled and unsure.
Mais au moins essayez avec des gens qui ne sont pas si difficiles.
But at least try with people who are not so difficult.
Les négociations étaient si difficiles que les deux parties ont failli jeter l'éponge.
The negotiations were so difficult that both parties nearly threw up their hands.
Depuis plusieurs générations, des hommes façonnent ces coteaux si difficiles à travailler.
For many generations, men shape those hillsides so difficult to work.
J'ai rendu les choses si difficiles pour toi tout le temps.
I make things so difficult for you all the time.
Ils étaient impressionnés par sa maîtrise laborieusement acquise sur des sujets si difficiles.
They were amazed by her swotted clarity on such difficult topics.
En effet, beaucoup de choses sont si difficiles à mesurer.
Indeed, many things are so difficult to measure.
Les jeunes d'aujourd'hui sont si difficiles à maîtriser.
Young people today are so difficult to control.