Download for Windows Premium
Publiciteit
so difficult
si difficile
tellement difficile
très difficile
aussi difficile
si dur
si compliqué
tellement dur
si pénible
la mer à boire
tant de mal
tant de difficultés
I'm puzzled to death about how this simple task became so difficult.
Je suis perplexe quant à la façon dont cette tâche simple est devenue si difficile.
I didn't think the test would be so difficult.
Je ne pensais pas que l'examen serait si difficile.
It is so difficult to live with the being of his choice.
Il est tellement difficile de vivre avec l'être de son choix.
It would have been so difficult to manage ourselves with all these people.
Cela aurait été tellement difficile de vivre avec tous ces gens.
It's so difficult because you don't have a grip.
Il n'y a rien pour se retenir, c'est très difficile.
In the beginning you progress quickly and it's not so difficult.
Au début vous apprenez vite et ce n'est pas très difficile.
This book is so difficult that I can't read it.
Ce livre est si difficile que je ne peux pas le lire.
And that decision shouldn't be so difficult for you to understand.
Et sa décision ne devrait pas être si difficile à comprendre pour toi.
Yes, that's it, they're so difficult to capture.
Oui, c'est ça, elles sont si difficiles à capturer.
The injury is so difficult that a permanent incapacity for work arises.
La blessure est si difficile qu'une incapacité permanente de travail se présente.
The task is so difficult that I cannot accomplish it.
Cette tâche est si difficile que je ne peux pas l'accomplir.
To reveal all the talents of crumbs is also not so difficult.
Révéler tous les talents de miettes n'est également pas si difficile.
In fact, it's not so difficult to get it out.
En fait, ce n'est pas si difficile de le sortir.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor so difficult in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 4975. Exact: 4975. Verstreken tijd: 162 ms.