We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Vous voulez simplement expliquer brièvement ce qu'est le nouveau produit.
You want to just explain briefly what the new product is.
Je vais simplement expliquer le poste de ces scientifiques clés.
I will just explain the position of these key scientists.
Je crois que nous pouvons simplement expliquer aux témoins qu'un membre peut présenter une motion en tout temps du moment qu'elle était prévue à l'ordre du jour.
I think we're okay just to explain to witnesses that a member can move a motion at any point as long as it's on the order paper.
Au lieu de simplement expliquer la menstruation aux enfants avec un livre ou d'un point de vue biologique, nous avons adopté une approche innovante.
Instead of simply explaining menstruation to children from a textbook or biological standpoint, we adopted an innovative approach.
Ce livre va beaucoup plus loin que de simplement expliquer les fonctions de chaque contrôle, et se propose d'explorer la façon dont ces effets peuvent être utilisés pour plus de possibilités créatives.
This book goes much further than simply explaining the functions of every control, and sets out to explore how these effects can be used for more creative possibilities.
Je vais simplement expliquer les questions précédentes concernant le financement supplémentaire.
I'll just explain the previous questions regarding the additional funding.
Je vais simplement expliquer un peu comment on a examiné ces normales.
I'll just explain a little bit about how these normals were looked at.
Nous devons faire davantage que simplement expliquer.
We need to do more than just explain.
Pouvez-vous simplement expliquer, s'il vous plaît, quelle était votre
Could you just explain, please, what was your reason for showing
Je voudrais simplement expliquer combien de personnes ont été tuées ici
Well, let me just explain how many people were killed there.
Vous devez simplement expliquer les symptômes et le pharmacien vous aidera.
You just explain what you think you have or your symptoms and the pharmacist will help you.
Je me demandais si vous pourriez simplement expliquer comment le ministère a été en mesure d'accomplir cette réduction.
I was wondering if you could just explain how the ministry has been able to accomplish that.
Je vais simplement expliquer comment nos membres participent au processus de recrutement, qui implique parfois que les employeurs tirent parti du programme.
Yes... in some ways. I'll just explain how our membership would be involved with the recruitment process, which might involve employers leveraging the program.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.