Examples with "simples scripts de lancement" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Des exemples de simples scripts de lancement pour Windows, macOS et Linux sont fournis ci dessous.
Note : Assurez-vous que - exec appelle effectivement un service et pas simplement un script shell qui lance des services (c'est ce que le script init est censé faire).
Note: Make sure that - exec actually calls a service and not just a shell script that launches services and exits - that's what the init script is supposed to do.
Il permet de distribuer simplement des applications sans que l'utilisateur ait à modifier des scripts de lancements (pour modifier un CLASSPATH par exemple). Installer FiJI
It enables you to distribute your applications with easy installation: the user doesn't have to edit launching scripts (to modify a CLASSPATH for instance).
Le module du son peut être chargé manuellement via insmod sound ou modprobe -a sound ou dans le script de lancement de votre système Linux (sous Debian, il suffit d'ajouter une simple ligne contenant sound à /etc/modules).
The sound kernel module can be loaded manually via insmod sound or modprobe -a sound or in the appropriate boot script of your Linux system (in Debian, it is sufficient to append a single line containing sound to/etc/modules).
Vous pouvez utiliser kerneld (pourquoi c'est une mauvaise idée est expliqué dans la section 1.4) ou ajouter une simple ligne contenant sound à votre /etc/modules/ (pour Debian) ou ajouter /sbin/modprobe -a sound à votre script de lancement.
You can use kerneld (why this is a bad idea is explained in section 1.4) or append a single line containing sound to your/etc/modules (in Debian) or add/sbin/modprobe -a sound to your start-up script.
Pour facilement lancer notre serveur nous aurons besoin d'un script de lancement.
La commande suivante permet de lancer la tâche « Script de sécurité ».
The following command starts the "Security Script" task.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.