Download for Windows Premium
Publiciteit
structures et des programmes au

Examples with "structures et des programmes au" and their translation in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ce genre de travail de prévention ne peut cependant s'effectuer que si l'on a mis en place des structures et des programmes au financement assuré pour accueillir les enfants soldats démobilisés et assurer leur réadaptation sur le long terme.
Such prevention cannot occur, however, without putting into place adequately resourced structures and programmes for receiving demobilized child combatants and ensuring their sustainable rehabilitation.

Andere resultaten

Bon nombre des projets au programme favorisent la conservation des structures et des édifices patrimoniaux.
Many of these projects foster the conservation of heritage buildings and structures.
Bon nombre des projets au programme favorisent la conservation des structures et des édifices patrimoniaux.
Many of these projects foster the conservation of heritage buildings and structures.
Ce nouveau fonds viendra appuyer des améliorations aux structures, au contenu et à l'offre de programmes.
The new fund will support improvements to program structures, content and delivery.
Sa structure semble artificielle et mal adaptée au contenu des programmes.
The organizational structure looks artificial and is not adequately aligned to the content of the programmes.
J'ai beaucoup appris au sujet de la programmation, des structures et surtout des PDF.
I learned a lot about programming, structures, and above all PDFs.
Ce programme vise l'adaptation des politiques, des services et des structures au vieillissement de la population.
This program is intended to adapt policies, services and structures to the realities of aging populations.
Le Ministère est responsable des décisions se rapportant à la structure du programme et au prix des produits.
Finance is accountable for decisions relating to the structure of the program and product pricing.
Ces outils seront choisis à partir des résultats des évaluations récentes au sujet de l'efficacité des programmes structurés et didactiques.
These tools will be based on the findings of recent evaluations regarding the efficacy of structured and didactic programs.
Constatations Les documents indiquent que l'organisation et la structure du programme conviennent au contenu des cours.
Findings The evidence indicates that the program's format and structure are appropriate for the course content.
Ils ont permis de faire des choix au chapitre des orientations et des programmes, qui auraient été impossibles avec les anciennes structures.
They have made policy and program choices possible today that would have been much more difficult under previous structures.
Un représentant a recommandé d'inscrire la sécurité des produits chimiques au programme des écoles de médecine et de structures hospitalières.
One representative called for the inclusion of chemical safety in medical school curricula and in hospital infrastructure.
La structure du programme permet également aux collectivités locales de mettre au point des interventions qui respectent la culture et les pratiques autochtones.
The way the program is structured allows the local communities to design interventions that are culturally sensitive and that respect indigenous practices.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Publiciteit

Resultaten: 3785497. Exact: 1. Verstreken tijd: 660 ms.