Examples with "support des framebuffer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Ne désactiver pas le support du framebuffer du noyau, car celui-ci est est nécessaire pour démarrer la machine.
Do not turn off kernel framebuffer support as it is required for a successful boot.
Ce problème est dû au support du framebuffer que le noyau Linux charge au démarrage et également aux modes d'affichage disponibles sur les systèmes SPARC.
This problem is a result of the framebuffer support the Linux kernel loads at boot time, and the modelines available on SPARC systems.
Active (ou désactive) le support pour Fbsplash (framebuffer splash) dans l'image initrd générée par genkernerl.
Activates (or deactivates) support for Fbsplash framebuffer splash in the genkernel-built initrd image.
Si vous avez activé le support du framebuffer dans votre noyau ou si vous avez utilisé le noyau par défaut de genkernel, vous devez ajouter l'option vga ou video dans la configuration de votre chargeur de démarrage si vous voulez utiliser le framebuffer.
If you have configured your kernel with framebuffer support (or you used genkernel's default kernel configuration), you have to add a vga- or video-statement to your bootloader configuration file if you require framebuffer.
Si vous avez activé le support du framebuffer dans votre noyau, vous devez ajouter l'option vidéo dans la configuration de votre chargeur de démarrage si vous voulez utiliser le framebuffer.
If you have configured your kernel with framebuffer support (or you used genkernel's default kernel configuration), you can activate it by adding a vga and/or a video statement to your bootloader configuration file.
Si vous utilisez une carte graphique ATI, vous voudrez certainement activer le pilote du framebuffer supporté par votre puce (Mach64, Rage128 ou Radeon).
If you are using an ATI based chipset, you should select the framebuffer driver based upon your chipset (Mach64, Rage128 or Radeon).
no-splash : Ajoute [ou n'ajoute pas] le support du splash framebuffer (l'écran de démarrage) à l'initrd que construit genkernel.
no-splash: Activates [or deactivates] support for framebuffer splash support in the genkernel-built initrd image.
Si vous avez configuré votre noyau avec le support pour le framebuffer (ou si vous avez utilisé la configuration de noyau par défaut de genkernel) vous pouvez l'activer en ajoutant vga et/ou vidéo au fichier de configuration de votre chargeur de démarrage.
If you have configured your kernel with framebuffer support (or you used genkernel's default kernel configuration), you can activate it by adding a vga and/or a video statement to your bootloader configuration file.
La conception du palier de butée lui permet de supporter des charges élevées.
The design of the thrust bearing allows it to withstand high loads.
Notre service clientèle traite toutes les demandes et les problèmes de support des clients.
Our client services business unit addresses all customer inquiries and support issues.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.