Examples with "surface... et" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Parfois, je pense avoir couvert la totalité de la surface... et puis-je soudainement découvrir une nouvelle voie et l'expérience de nouvelles délices.
Sometimes I think I have covered the whole area... and then I suddenly discover a new path and experience fresh delights.
L'exploration peut prendre de nombreuses formes et cette expérience me donne encore plus envie d'explorer notre planète, depuis la surface... et au-delà.
Exploration takes many forms and this experience makes me want to explore our planet even more, from the surface... and beyond.
Au final de ce cheminement une question à fait surface... et ma mort à moi ?
At the end of this journey a question surfaced... What about my own death?
Ou le magma continuera à remonter à la surface... et à cause de la quantité de temps écoulé depuis la dernière éruption, le magma est probablement riche en gaz et l'éruption sera alors très violente.
Or the magma will continue to rise to the surface... and because of the amount of time since the last eruption, the magma is probably rich in gas and the eruption will be very violent.
Nous savons qu'au niveau y a diverses luttes dans différentes parties du pays, et ces nouvelles luttes émergent, elles commencent à faire surface... et à devenir plus visibles dans tout le pays à un moment ou un autre.
We know that at the national level... there are various struggles in different parts of the country, and these new struggles are emerging, they're starting to surface... and to become more visible all over the country at one time or another.
L'exploration peut prendre de nombreuses formes et cette expérience me donne encore plus envie d'explorer notre planète, à la surface... et au-delà.
Exploration can take many forms and this experience gives me even more desire to explore our planet, both on the surface and beyond.
Cette adaptation a donc été globalement réussie, bien qu'il reste de sévères points noirs : Le casting secondaire, la disparition de deux Territoires de Surface... et enfin quelques coquilles scénaristiques ponctuelles.
This adaptation has been generally successful, even though there are still serious problems: The secondary castings, the disappearance of two sectors... and finally, some occasional script-writing mistakes.
le sous-marin fit surface... et Hagan fit ses adieux aux officiers et membres de l'équipage.
the submarine surfaced and Hagen said his goodbyes to the officers and men of the craft.
Bon, il est peut-être allé sur la Lune... le module de commande de surface... et il peut avoir orbité autour de la Lune.
Now, it may have gone to the Moon... the command surface module... and may have orbited the Moon.
Sauvez un Ghast du Nether, amenez-le en toute sécurité à la surface... et puis tuez-le.
Rescue a Ghast from the Nether, bring it safely home to the Overworld... and then kill it.
Suivez le chemin pour enfin remonter à la surface... et au coeur de la ville.
Follow the path behind the wire to get out of the sewers.
Andere resultaten
Rendez vos modèles encore plus réalistes, en ajoutant une texture dans vos matériaux pour contrôler la rugosité des réflexions, l'aspect des surfaces... et ce sur un même matériau.
Make your models even more realistic, by adding texture on your materials to control the reflection roughness, the surface's appearance... with unique material.
Leader sur le marché des produits ménagers multi-usages et sols et surfaces...
Leader in the market for multi-purpose household and floors and surfaces products...
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.