Examples with "table SQL utilisée" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Le troisième argument est une chaîne contenant l'expression SQL utilisée comme critère pour la mise à jour des données dans la table.
The third argument is a string containing an SQL expression that is used as criteria for the rows to change.
Cela est peut-être dû à l'impossibilité de localiser un des scripts SQL utilisés pour définir les modifications des tables système.
This could be caused by a failure to locate one of the SQL script files used to define the system table changes.
Elle utilise également les tables SQL de Salesforce et crée des extraits afin d'obtenir rapidement des informations exploitables sur les clients potentiels et les opportunités.
The company also pulls SQL tables from Salesforce and creates extracts to get quick insights into customer leads and opportunities.
Chaque connexion dans le pool possède son propre état.Par exemple, les variables SQL utilisateurs, les tables temporaires et les transactions font partie de l'état.
Every connection from the connection pool has its own example, SQL user variables, temporary tables and transactions are part of the state.
Nombre maximal de colonnes et de lignes lors du rendu d'un objet de tableau de bord PerformancePoint qui utilise une table SQL Server comme source de données.
Supported The maximum number of columns and row when rendering any PerformancePoint dashboard object that uses a SQL Server table data source.
En double-cliquant sur une ligne, l'utilisateur ouvrira la fiche de la table SQL sous-jacente à notre vue (ici SCtblPerson).
By double-clicking on a row, the user'll open the card of a real SQL table (here SCtblPerson).
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.