Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
tel un code

Vertaling van "tel un code" in Engels

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
such as a code
Un instrument politiquement contraignant, tel un code de conduite, engendrerait une certaine sécurité supplémentaire dans l'espace.
A politically binding instrument such as a code of conduct would generate a certain degree of additional security in space.
3.4.2 - un meilleur fonctionnement des institutions européennes à travers un véritable engagement au service des citoyens, tel un code de conduite de meilleure gouvernance, et une disposition à reconnaître aux Européens eux-mêmes plus de responsabilités dans les affaires qui les concernent directement
3.4.2 improved functioning of the European institutions through a genuine commitment to serve citizens, such as a code of conduct for better governance and a willingness to acknowledge that Europeans themselves should have more responsibilities in matters that concern them directly
En premier lieu, les recommandations précédentes s'adressant aux Etats pourraient être plus facilement mises en oeuvre si elles faisaient l'objet d'un engagement commun, tel un code de conduite des Etats.
First and foremost, the above recommendations addressed to the states could be more easily applied if they were covered by a common commitment such as a code of conduct for Member States.
De ravissantes petites étoiles se retrouvent dans toute la collection, tel un code visuel magique.
Filigree star details run through the entire collection like a ground-breaking design code.
Elles sont utilisées pour des produits auquel il est nécessaire d'attribuer des informations uniques et spécifiques à un article, tel un code barre.
It is used for products where it is necessary to provide unique information on the product, such as a barcode.
Outre le document délivré par une personne morale, les cachets électroniques peuvent servir à authentifier tout bien numérique de ladite personne, tel un code logiciel ou des serveurs.
In addition to authenticating the document issued by the legal person, electronic seals can be used to authenticate any digital asset of the legal person, e.g. software code, servers.
Toutefois, lorsque des moyens de stockage d'informations d'identification, tel un code barres, sont fournis dans un plateau qui est indépendant du paquet, la gestion du paquet devient complexe.
On the other hand, when a means for storing identification information such as a bar code is provided in a tray independent of the package, management of package is complicated.
une partie de démodulation spatiale de lumière démodule le signal modulé optique de la partie de modulation spatiale de lumière avec un système correspondant à un système prédéterminé (tel un code despread ou similaire) de façon à réaliser un processus de décodage optique
a spatial light demodulating part demodulates the optical modulated signal from the spatial light modulating part with a system corresponding to the predetermined system (such as despread code or the like) to perform an optical decoding process
Un moyen de s'assurer que l'autorité extérieure n'intervienne pas, sauf si certains critères sont satisfaits, tel un code du silence ou omertà quand on parle des activités intérieures aux gens de l'extérieur.
A means of ensuring that outside authority does not become involved unless and until these criteria are satisfied, usually a code of silence regarding the activities of insiders when conversing with outsiders.
Un moyen de s'assurer que l'autorité extérieure n'intervienne pas, sauf si certains critères sont satisfaits, tel un code du silence ou omertà quand on parle des activités intérieures aux gens de l'extérieur.
a means of ensuring that outside authority does not become involved unless and until these criteria are satisfied, usually a code of silence regarding the activities of insiders when conversing with outsiders.
Un vrai travail de minutie et de patience qui repose sur des centaines d'essais: chaque trait correspondant à une côte très spécifique associée à un nombre de tours précis, tel un code de coffre-fort.
This meticulous task involves great patience and is based on hundreds of attempts: each stroke corresponds to a highly specific measurement combined with a specific number of turns of the rose engine - much like the code of a safe.
Une huile avec un code SAE de 10-40 s'écoule comme pour un code SAE10 à température très basse et retient sa viscosité à extrême haute température agissant tel un code SAE40.
An oil with an SAE rating of 10-40 flow like an SAE10, at very low temperature and retains its viscosity at extremely high temperatures, acting as an SAE40.
Les variables de conversion (eVarX) transmises lors d'une demande d'image sans JavaScript, tel un code placé dans un courriel, sont correctement attribuées uniquement si le client de messagerie et le navigateur web partagent le même espace de cookies.
Conversion variables (eVarX) passed in on a image request without JavaScript, such as code placed within an email, are attributed properly only if the email client and web browser share the same cookie space.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor tel un code in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 16. Exact: 16. Verstreken tijd: 75 ms.