Download for Windows Premium
-50% Premium
Publiciteit
touchaient
Geflecteerde vorm van toucher
Ses pieds touchaient à peine la poutre lorsqu'il effectuait sa routine.
His feet barely touched the balance beam as he performed his routine.
À midi, les ombres touchaient à peine le sol sous nos pieds.
At high noon, the shadows barely touched the ground beneath us.
Un palatin respecté prenait des décisions qui touchaient tous les habitants.
A respected palatine made decisions that affected all the inhabitants.
Le politicien était conciliant sur les questions qui touchaient les communautés vulnérables.
The politician was soft on issues that affected vulnerable communities.
Ceux qui les tuaient touchaient des récompenses et accédaient à des grades supérieurs.
Those who killed them received rewards and advancement through the ranks.
Le chœur dévoué remplissait l'église de mélodies qui touchaient l'âme de chaque auditeur.
The worshiping choir filled the church with melodies that touched every listener's soul.
Nous échangions seulement des pensées qui ne touchaient à rien de visible.
We just exchanged thoughts that touched on nothing that was visible.
On aurait dit qu'ils me touchaient les yeux, le visage.
It was as if they were touching my eyes, my face.
Le musicien tendre écrivait des chansons qui touchaient le cœur de beaucoup.
The softhearted musician wrote songs that touched the hearts of many.
La photo a capturé un moment où leurs mentons se touchaient.
The picture captured a moment when their chinny chin chins touched.
Les problèmes qui touchaient les familles modestes ont beaucoup augmenté avec le conflit.
The problems affecting low-income families have increased significantly with the conflict.
Le musicien aveugle jouait des mélodies qui touchaient le cœur de tous les présents.
The blind musician played melodies that touched the hearts of everyone present.
Elle parlait d'une vieille femme dont les pieds ne touchaient pas terre.
Babbling something about... an old woman whose feet never touched the ground.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met touchaient: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Engels

toucher à v.
touch
"Ne touche pas à mes affaires sur le bureau."
toucher du doigt v.
touch with one's finger
"Il a touché du doigt la surface rugueuse de l'arbre."
toucher le fond v.
touch the bottom
"Il peut toucher le fond de la piscine car elle n'est pas très profonde."
toucher le sol v.
touch the ground
"Ses pieds touchent le sol quand il descend de la chaise."
se toucher v.
touch oneself
"Il se touche le front pour vérifier s'il a de la fièvre."
toucher du bout des doigts v.
touch with your fingertips
"Elle a touché du bout des doigts la surface délicate du tissu."
toucher la cible v.
hit the target
"Le chasseur a réussi à toucher la cible du premier coup."
toucher terre v.
touch down · hit the ground
"Le ballon touche terre après avoir rebondi plusieurs fois."
en toucher un mot à v.
mention · bring up
"Je lui en toucherai un mot à la pause."
toucher à sa fin v.
come to an end · draw to a close
"Les vacances d'été touchent à leur fin cette semaine."
! toucher du bois v.
knock on wood
"J'ai réussi tous mes examens, touchons du bois !"
en toucher deux mots v.
mention it · bring it up
"Je vais en toucher deux mots au directeur demain matin."
ne pas toucher la terre v.
walk on air · be on cloud nine
"Depuis sa promotion, il ne touche plus la terre."
ne pas y toucher v.
leave it alone · not touch it
"Il vaut mieux ne pas y toucher, c'est très fragile."
ne toucher qu'avec les yeux v.
look but not touch
"Au musée, les visiteurs ne touchent qu'avec les yeux les œuvres exposées."
sans y toucher adv.
remotely · without direct involvement
"Il a résolu le problème sans y toucher, juste en observant."
toucher à son terme v.
come to an end · draw to a close
"Son mandat de président touche à son terme dans quelques mois."
toucher au but v.
be on the verge of succeeding
"Après des mois d'efforts, nous touchons enfin au but."
toucher avec les yeux v.
admire with your eyes
"Dans le musée, les enfants doivent toucher avec les yeux seulement."
toucher de près v.
hit close to home
"Cette crise économique va toucher de près notre famille."

Synoniemen voor touchaient in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 3212. Exact: 3212. Verstreken tijd: 51 ms.