Vaincre cette maladie sans nuire à la culture est tout simplement impossible.
Mais toute décision prise est une expérience qui est tout simplement impossible.
Dans les conditions actuelles, cela est tout simplement impossible.
Il est tout simplement impossible de mouler un crâne fossile très friable.
En gros, renouveler le contrat est tout simplement impossible.
Sans eau, l'existence de l'homme est tout simplement impossible.
Without water, the existence of man is simply impossible.
Mais bien sûr, protéger la plante de tout est tout simplement impossible.
But of course, to protect the plant from everything is simply impossible.
Il est tout simplement impossible d'arrêter le travail de cette manière.
It is simply impossible to stop labor activity in this way.
Qu'importe l'âge, il est tout simplement impossible de s'ennuyer.
Whatever the age, it is simply impossible to get bored.
Cependant, il est tout simplement impossible de se passer de détails lumineux.
However, it is simply impossible to dispense with bright details.
De plus, il était tout simplement impossible de renverser ses réticences.
Moreover, it was simply impossible to reverse her reluctance.
Parfois, il est tout simplement impossible de s'éloigner réellement du bruit.
Sometimes it's simply impossible to truly get away from the noise.
Par conséquent, je pense que cela est tout simplement impossible.
Therefore, I think that it is simply not possible.