Examples with "type "integer" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les valeurs comprises dans le domaine de définition ("range set") doivent être décrites par le type "Integer".
The values in the range set shall be described by the Integer type.
Champs définis comme type "integer" sont en auto-incrément, c'est à dire que sa valeur augmente automatiquement à chaque ajout d'un nouvel enregistrement dans cette table.
Fields defined as type "integer" are auto-increment, that is they automatically increment the value of the field when adding a new record in this table.
Si plus tard vous modifiez le modèle, et que vous remplacez le type "string" par le type "integer", SQLite continuera à conserver le chiffre comme chaîne et cela peut poser des problèmes lorsque vous essaierez d'extraire les données.
If you later change the model and replace the type "string" with type "integer", SQLite will continue to keep the number as a string and this may cause problem when you try to extract the data.
Andere resultaten
Cependant, ce type d'intégrations dites « System On Chip » ne peut être complet sans une intégration des fonctions de puissances associées.
Notre stratégie d'entreprise de type "intégration verticale" permet d'assurer en interne l'intégralité des processus de conception, promotion, fabrication, commercialisation et stockage, nous garantissant ainsi un contrôle accru sur les délais, la qualité et les services offerts.
Our "vertical integration" business model keeps all design, manufacturing, marketing and warehouse processes in-house, giving us more control over timelines, quality and service.
Dans ce cas, l'entreprise utilise un mode d'opération de type « gestionnaire d'intégration » où le travail des groupes est intégré par certains ingénieurs, et la branche master du dépôt principal ne peut être mise à jour que par ces ingénieurs.
In this case, the company is using a type of integration-manager workflow where the work of the individual groups is integrated only by certain engineers, and the master branch of the main repo can be updated only by those engineers.
«Ce type d'intégration économique constitue l'un des fondements de nos relations avec les pays du partenariat oriental», a rappelé le commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, Štefan Füle.
"This kind of economic integration is one of the cornerstones of our relations with countries of Eastern Partnership," Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle said.
Vous trouverez dans la partie Intégration de votre interface d'administration broadcast radio, un type d'intégration appelé "HTML et autres players sans Flash" qui donne les boutons de lancement des playlists iTunes, VLC etc.
You'll find within the Integration section of your radio broadcasting administration interface, a type of integration named "HTML and other players without Flash" that provide the playlists' launching buttons for iTunes, VLC etc.
«Ce type d'intégration économique constitue l'un des fondements de nos relations avec les pays du partenariat oriental», a rappelé le commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, Štefan Füle.
Commissioner for Enlargement and European Neighbourhood Policy Štefan Füle stated: This is a further sign of the strengthening of our political and economic ties.
Mais le fait d'avoir une bonne batterie de tests permet aussi l'usage de services de type « Integration Continue » (CI).
Having a good set of tests also enables the use of Continuous Integration (CI) services.
Dans certains cas, lors du débogage des fonctions qui utilisent les variables de type BIGINT, l'erreur "Le débordement lors de la conversion de la variante de type (Int64) en type (integer)" s'est produite.
Fixed now. In some cases when debugging functions that use the BIGINT variables, the "Overflow while converting variant of type (int64) into type (integer)" error occurred.
Les candidats aux examens d'intégration (seuls les examens de type « examen d'intégration niveau A1 », « examen d'intégration niveau A2 » et « examen d'intégration niveau B1 ») recevront leurs résultats dans un délai de 3 semaines après l'examen.
In the case of integration tests (only for the test formats Integrationsprüfung A1ˮ, Integrationsprüfung A2ˮ, Integrationsprüfung B1ˮ) the candidates will be informed about the test results within 3 weeks after the test.
Ce constructeur est utilisé pour attribuer et garantir le type de l'objet "Integer".
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.