Examples with "type Unix style" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Les systèmes d'exploitation style Unix renforcent différents types de limites de ressources qui pourraient interférer avec les opérations de votre serveur PostgreSQL.
Resource Limits Unix-like operating systems enforce various kinds of resource limits that might interfere with the operation of your PostgreSQL server.
L'autre ensemble de documents se rapportait à des importations, en date du 4 avril 1996, de trois types de tapis des Etats-Unis (styles 2, 3 et 4) relevant de la position 5703.30 du SH.
The other documentation showed imports on 4 April 1996 of three types of US carpets (styles 2, 3 and 4) in HS category 5703.30.
Ce document a été écrit en pensant à des systèmes de type Unix.
This document has been written with unix-like systems in mind.
Intégration d'utilisateur et de groupe à l'ancien système de type UNIX.
Integration of user and group with the legacy Unix-like system.
La bibliothèque utilisée posait problème pour les systèmes de type unix.
The library used was a problem for unix-like systems.
Cette variable n'est important que pour les systèmes de type Unix.
This variable is only important on UNIX-like systems.
Les exemples présentés sont adaptés aux systèmes de type Unix.
The examples shown are tailored to Unix-like systems.
Les serveurs sont des machines de type UNIX et NT.
On the server side, the machine types are UNIX and NT.
C'est un standard pour les systèmes d'exploitation de type UNIX.
This behavior is standard for UNIX-like operating systems.
Parce qu'il y avait certains utilitaires basiques de type UNIX.
Because there were certain basic UNIX-like utilities.
Vous n'avez besoin que d'un compte sur un serveur de type Unix.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.