Examples with "utilisation du timecode" and their translation in Engels
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
La version Pro Full de VirtualDJ (La version Home FREE et toutes autres versions permettent l'utilisation du timecode pendant les 10 premières minutes d'utilisation).
The FREE version and all other licenses allow timecode to be tried out for the first 10 minutes of use only.
Andere resultaten
Sa confusion s'est dissipée après avoir lu le guide d'utilisation du jeu.
Her confusion was resolved after reading the user manual for the game.
Le contrat de licence limitait l'utilisation du médicament aux établissements agréés.
The licensing agreement restricted the use of the drug to approved facilities.
Ils ont calculé la charge utile du navire avant de le charger de marchandises.
They calculated the carrying capacity of the ship before loading it with cargo.
Le manuel mis à jour offre un guide plus complet sur l'utilisation du logiciel.
The updated manual offers a fuller guide on how to operate the software.
À certaines heures du soir, la ville fera payer pour l'utilisation du pont.
Certain hours in the evening will see the city toll for bridge usage.
Pour allumer un feu, l'utilisation du bon amadou est essentielle.
When starting a fire, using the right tinder is essential.
Consultez le mode d'emploi si vous avez des doutes sur l'utilisation du logiciel.
Consult the operating instructions if you're unsure about using the software.
Les options de protection varient selon l'emplacement et l'utilisation du quai.
Fendering options vary depending on the location and usage of the dock.
Le manuel détaille les tenants et aboutissants de l'utilisation du nouveau logiciel.
The manual details the nuts and bolts of using the new software.
Le frisson de la course est amplifié par l'utilisation du protoxyde d'azote.
The thrill of racing is amplified by the use of nitrous oxide.
Son utilisation du bâton de parole a instauré l'ordre pendant le débat chaotique.
His use of the talking stick established order during the chaotic debate.
Son utilisation du vert de sève a donné vie et vibrance à la peinture.
Her use of sap green made the painting feel alive and vibrant.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.