Download for Windows Premium
Publiciteit
devront
Geflecteerde vorm van devoir
Des garnisons avec des milliers d'hommes qui devront être nourris et payés.
Garnizoenen van duizenden mannen die allemaal voeding en betaling nodig hebben.
Ils devront demeurer dans ce logement temporaire jusqu'à la fin des travaux.
Ze zullen in deze tijdelijke woning moeten blijven totdat de werkzaamheden afgerond zijn.
Ils devront surmonter plusieurs obstacles avant de pouvoir lancer leur projet de boutique en ligne.
Ze zullen heel wat obstakels moeten overwinnen voordat ze hun onlinewinkel kunnen lanceren.
Tous les participants impliqués dans la bagarre devront comparaître en justice ensemble.
Alle betrokkenen bij de vechtpartij zullen samen voor de rechter moeten verschijnen.
Les professeurs ont décidé que dorénavant, les devoirs devront être rendus uniquement en ligne.
De leraren hebben besloten dat huiswerk vanaf nu alleen nog maar online ingeleverd mag worden.
Les joueurs devront être en meilleure forme dimanche pour gagner ce match décisif.
De spelers zullen zondag fitter moeten zijn om deze beslissende wedstrijd te winnen.
Les écoles à travers le pays devront adapter leurs programmes aux nouvelles exigences officielles.
Scholen in het hele land zullen hun lesprogramma moeten aanpassen aan de nieuwe officiële eisen.
Nos troupes devront livrer bataille demain, malgré la fatigue et le manque de munitions.
Onze troepen zullen morgen moeten vechten, ondanks de vermoeidheid en het gebrek aan munitie.
Les enfants devront attendre plusieurs mois avant de savoir ce qu'ils vont exactement hériter.
De kinderen zullen een paar maanden moeten wachten voordat ze precies weten wat ze zullen erven.
Il y a trop peu de chaises pour tout le monde, certains devront rester debout.
Er zijn veel te weinig stoelen voor iedereen, een paar mensen zullen moeten blijven staan.
Plusieurs employés devront comparaître devant la commission disciplinaire de l'entreprise lundi prochain.
Verschillende werknemers zullen zich volgende maandag moeten verantwoorden voor de disciplinaire commissie van het bedrijf.
Les trois suspects devront comparaître ensemble, car leurs dossiers sont étroitement liés.
De drie verdachten zullen samen moeten voorkomen, omdat hun dossiers nauw met elkaar verbonden zijn.
Dans la mesure du possible, les candidats devront suivre ces modèles.
Aanvragers dienen zich zo veel mogelijk aan dit formaat te houden.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Uitdrukkingen met devront: voorbeelden en bijbehorende vertalingen in het Nederlands

faire son devoir v.
maken
"Les élèves doivent faire leur devoir de mathématiques pour demain."
devoir la vie v.
iemand het leven te danken hebben
"Il doit la vie au médecin qui l'a opéré en urgence."
! devoir une fière chandelle à v.
iemand veel dank verschuldigd zijn
"Je lui dois une fière chandelle pour m'avoir sorti de cette situation."
ne rien devoir à personne v.
niemand iets verschuldigd zijn
"Il a réussi sa carrière et ne doit rien à personne."
ne rien devoir au hasard v.
niets aan het toeval overlaten
"Son succès ne doit rien au hasard, il a beaucoup travaillé."
appel du devoir n.
roep van de plicht
"Il a répondu à l'appel du devoir en s'engageant dans l'armée."
devoir accompli n.
volbrachte taak · volbracht plicht
"Il ressentait une grande satisfaction après ce devoir accompli."
devoir d'honneur n.
eerplicht
"Il considère que défendre la vérité est son devoir d'honneur."
devoir de mémoire n.
herinneringsplicht
"L'État a un devoir de mémoire envers les victimes du génocide."
devoir de réserve n.
neutraliteitsplicht
"Le fonctionnaire doit respecter son devoir de réserve lors des élections."
devoir un cierge v.
iemand een kaarsje schuldig zijn
"Je lui dois un cierge pour m'avoir sorti de cette situation."
devoir une belle chandelle à quelqu'un v.
iemand veel dank verschuldigd zijn
"Je lui dois une belle chandelle pour m'avoir trouvé ce travail."
devoir une chandelle v.
iemand dank verschuldigd zijn
"Je lui dois une chandelle pour m'avoir sorti de cette situation difficile."
devoir une fière chandelle v.
een grote dank betuigen
"Je lui dois une fière chandelle pour m'avoir sauvé la vie."
devoir une politesse à quelqu'un v.
iemand een beleefdheid verschuldigd zijn
"Après son invitation, je lui dois une politesse."
faillir à son devoir v.
in gebreke blijven
"Il a failli à son devoir en n'aidant pas son collègue."
il est de mon devoir de exp.
het is mijn plicht om
"Il est de mon devoir de vous informer de cette situation."
le devoir appelle exp.
de plicht roept
"Je dois partir maintenant, le devoir appelle et je ne peux pas abandonner."
! le devoir m'appelle exp.
de plicht roept
"Je dois vous quitter maintenant, le devoir m'appelle au bureau."
ne devoir son salut qu'à v.
zijn redding alleen te danken hebben aan
"Il ne doit son salut qu'à l'intervention rapide des pompiers."

Synoniemen voor devront in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 20622. Exact: 20622. Verstreken tijd: 51 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200