Download for Windows Premium
Publiciteit
modifications au code
Geflecteerde vorm van modification au code

Vertaling van "modifications au code" in Nederlands

wijzigingen aan het Wetboek
Par ailleurs, la future réforme du Code des sociétés apportera également son lot de modifications au Code des impôts sur les revenus.
Bovendien zullen de toekomstige hervormingen van het vennootschapsrecht leiden tot wijzigingen aan het Wetboek Inkomstenbelastingen.
Modifications au Code de la taxe sur la valeur ajoutée
Wijzigingen aan het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde
Modifications au Code des impôts sur les revenus 1992
Wijzigingen aan het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992
Modifications au Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, au Code des impôts sur les revenus 1992, en ce qui concerne la notion de « camionnette », et au Code de la taxe sur la valeur ajoutée
Wijzigingen aan het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, aan het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, met betrekking tot het begrip «lichte vrachtauto», en aan het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde
Modifications au Code des sociétés
Wijzigingen aan het Wetboek van Vennootschappen
6 Amendements nºs 14 à 24 de M. Hugo Vandenberghe Des modifications au Code de la nationalité n'ont pas leur place dans une loi-programme ou loi portant des dispositions diverses - Anticonstitutionnalité 3-1988/2 p.
6 Amendementen nrs 14 tot 24 van de heer Hugo Vandenberghe Wijzigingen aan het Wetboek van de nationaliteit horen niet thuis in een programmawet of wet houdende diverse bepalingen - Ongrondwettelijkheid 3-1988/2 p.
Comme il s'agit d'un projet décentralisé, n'importe qui peut ajouter ou apporter des modifications au code existant.
Het is een gedecentraliseerd project, dus iedereen kan de bestaande code wijzigen of er code aan toevoegen.
C'est une partie mineure, rien qui serait grandement affecté par mes modifications au code,
Het zijn kleine subroutines, niets wat beïnvloed zou worden door mijn aanpassingen,
Nous travaillons aussi d'une manière telle que vous n'avez pas besoin de mettre à jour ou apporter des modifications au code de votre site à chaque fois qu'un test sur le site est créé.
We doen dit ook op zo'n manier dat u niet telkens uw websitecode hoeft bij te werken of aan te passen als er een on-site test wordt aangemaakt.
Des modifications au code des marchés publics ont été adoptées en juillet 2012: elles visent à améliorer le processus d'attribution des marchés publics afin de garantir un environnement commercial plus transparent et plus compétitif61.
In juli 2012 werden wijzigingen in de code voor openbare aanbestedingen aangenomen waarmee de verbetering van de gang van zaken bij het plaatsen van overheidsopdrachten werd beoogd, om zo een meer transparante en concurrerende zakelijke omgeving te creëren61.
En outre, des modifications au code civil qui permettront la ratification de la convention civile sur la corruption ont été adoptées en août 2002.
Voorts zijn in augustus 2002 de wijzigingen van het burgerlijk wetboek goedgekeurd waardoor het burgerrechtelijk Verdrag inzake corruptie kan worden geratificeerd.
Le rapport 2003 précise que, dans le domaine du droit du travail, l'essentiel de la législation communautaire a été correctement transposé en droit slovaque, en particulier depuis l'adoption, en mai 2003, de nouvelles modifications au code du travail.
Het verslag 2003 stelt dat, op het gebied van het arbeidsrecht, het grootste deel van de communautaire wetgeving correct werd omgezet in het Slowaakse recht. Dit is met name het geval sinds in mei 2003 nieuwe wijzigingen van het arbeidswetboek werden goedgekeurd.
L'instauration d'un tel mécanisme nécessite également d'apporter des modifications au code frontières Schengen, qui sont présentées parallèlement à la présente proposition.
De invoering van een dergelijk mechanisme veronderstelt ook de tegelijk met dit voorstel voorgelegde wijziging van de Schengengrenscode.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor modifications au code in het Frans

Publiciteit

Suggesties

Resultaten: 26. Exact: 26. Verstreken tijd: 25 ms.

Veel voorkomende woorden: 1-300, 301-600, 601-900

Frequente korte uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200

Frequente lange uitdrukkingen: 1-400, 401-800, 801-1200