L'exemple suivant illustre le concept: Laissez-nous créer une table nommée CLIENTS
Poniższy przykład ilustruje koncepcję: Stwórzmy tabelę o nazwie klientów
La plupart de nos clients reviennent chaque année pour profiter des promotions.
Większość naszych klientów wraca co roku, żeby skorzystać z promocji.
Les fauteuils à la réception offrent un espace confortable aux clients qui patientent.
Fotele w recepcji zapewniają wygodne miejsce dla gości czekających na obsługę.
BUFFET RÉSERVÉ AUX CLIENTS DE L'HÔTEL J'y vais.
BUFET TYLKO DLA GOŚCI HOTELU Będę już leciał.
FOURNITURE DE GAZ AUX PETITS CLIENTS
Voici une seule ligne de données ou enregistrement de la table CLIENTS
Poniżej znajduje się pojedynczy wiersz danych lub rekordu w tabeli klienci
le consentement des CLIENTS (lorsque le traitement est fondé sur une requête spécifique et peut être annulé à tout moment, notamment lors de la réception des newsletters auxquelles le client est abonné) ; et/ou
zgoda KLIENTÓW (tylko w zakresie, w jakim przetwarzanie opiera się na konkretnym zapytaniu i może zostać wycofane w dowolnym momencie, w szczególności w zakresie otrzymywania biuletynów informacyjnych, do otrzymywania których klient się zarejestrował); i/lub
la vente ou l'acquisition de divisions commerciales, de sociétés ou de parties de sociétés et autres transactions commerciales et le transfert des DONNÉES DES CLIENTS qui leur sont associées ; et
sprzedaż lub nabywanie oddziałów, spółek lub części spółek oraz inne transakcje korporacyjne i przekazywanie związanych z nimi DANYCH KLIENTA; oraz
BOUTIQUES EN LIGNE La solvabilité des CLIENTS peut être évaluée automatiquement dans les boutiques en ligne afin d'offrir le paiement sur facture, si cette option de paiement est offerte.
Zdolność kredytowa KLIENTÓW może być oceniana automatycznie w sklepach internetowych w celu zaoferowania zakupu na konto na podstawie takiej decyzji, o ile ta opcja płatności jest w ogóle oferowana.
Hotelopia et/ou Liberate pourront divulguer les informations des CLIENTS aux fournisseurs des services engagés, dans le seul but de compléter la réservation du CLIENT, pour des raisons liées à l'administration et à la fraude à la carte bancaire.
Hotelopia i/lub Liberate może ujawniać informacje o KLIENTACH dostawcom zamawianych usług, wyłącznie w celu dokonania rezerwacji KLIENTÓW, ze względów związanych z zarządzaniem oraz w związku z oszustwami z wykorzystaniem kart.
la gestion des utilisateurs du SITE INTERNET et autres activités auxquelles participent les CLIENTS, l'exploitation et l'amélioration du SITE INTERNET (dont la fourniture de fonctions nécessitant des identifiants ou d'autres données personnelles) et les autres systèmes informatiques, les vérifications d'identité
zarządzanie użytkownikami WITRYNY INTERNETOWEJ i inne działania, w których uczestniczą KLIENCI, obsługa i doskonalenie WITRYNY INTERNETOWEJ (w tym dostarczanie funkcji wymagających identyfikatorów lub innych danych osobowych) oraz dalsze systemy informatyczne, weryfikacja tożsamości
Les données personnelles des CLIENTS sont généralement collectées directement lors de l'utilisation du SITE INTERNET, dans les magasins ou lors d'événements de KUHN GROUP ou organisés par des revendeurs de KUHN GROUP, ou par communication directe via courrier électronique, téléphone ou autre moyen.
Dane osobowe KLIENTÓW są zazwyczaj zbierane bezpośrednio w trakcie korzystania z WITRYNY INTERNETOWEJ, w sklepach, podczas wydarzeń organizowanych przez GRUPĘ KUHN, w punktach sprzedaży detalicznej GRUPY KUHN lub w bezpośredniej komunikacji za pośrednictwem poczty elektronicznej, telefonu lub w inny sposób.
CLIENTS SATISFAITS Nous sommes fiers de travailler avec les principaux éditeurs européens et nous apprécions leurs investissements dans notre développement.
ZADOWOLENI KLIENCI Jesteśmy dumni ze współpracy z wiodącymi europejskimi wydawcami i cenimy ich inwestycje w nasz rozwój.