En l'absence d'effets secondaires, vous pouvez maintenir le Cap.
W przypadku braku efektów ubocznych możesz pozostać na kursie.
Je n'ai jamais voyagé au Cap quand j'étais enfant.
Nie jeździłem na przylądek, gdy byłem dzieckiem.
Le Cap Horn attire chaque année des navigateurs prêts à affronter ses tempêtes impressionnantes.
Przylądek Horn co roku przyciąga żeglarzy gotowych stawić czoła jego potężnym sztormom.
Ils me rappellent ce délicieux plat que j'ai mangé au Cap.
Przypominają mi ten cudowny posiłek, który jadłem na przylądku.
Une fusée explosait presque un jour sur deux au Cap.
Na Przylądku prawie co drugi dzień wybuchała rakieta.
Traverser le Cap Horn reste un véritable défi, même pour les capitaines les plus expérimentés.
Przepłynięcie w rejonie Przylądka Horn pozostaje prawdziwym wyzwaniem nawet dla najbardziej doświadczonych kapitanów.
Les compagnies maritimes planifient encore certaines routes en évitant soigneusement le Cap Horn.
Armatorzy wciąż planują niektóre trasy żeglugowe tak, by starannie omijać okolice Przylądka Horn.
Dans son journal de bord, il décrivit la tension ressentie en franchissant le Cap Horn.
W dzienniku pokładowym opisał napięcie, jakie towarzyszyło mu podczas przepływania w rejonie Przylądka Horn.
Les récits de naufrages près du Cap Horn ont construit sa réputation de lieu dangereux.
Opowieści o katastrofach morskich w pobliżu Przylądka Horn ugruntowały jego sławę niebezpiecznego miejsca.
Au musée maritime, une grande carte montrait les routes historiques autour du Cap Horn.
W muzeum morskim duża mapa przedstawiała historyczne szlaki żeglugowe wokół Przylądka Horn.
Le mien est sur un bateau au large du Cap Horn.
Ponieważ jest na łodzi w pobliżu przylądka Horn.
Elle a été trouvée sur le rivage près de Cap Tairn.
Znaleziono ją na brzegu nieopodal przylądka Tairn.
Ils se plaignent de parasites qui gênent leur fusées à Cap Canaveral.
Skarżyli się na ingerencję do ich rakiet na Przylądku Canaveral.